song lyrics / Mafia K'1 Fry / Au bon vieux temps translation  | FRen Français

Au bon vieux temps translation into Korean

Performer Mafia K'1 Fry

Au bon vieux temps song translation by Mafia K'1 Fry official

Translation of Au bon vieux temps from French to Korean

그리고 나는 모든 줄루족을 듣는다
그들은 주크에 대해 이야기한다
그들이 용감한 사람들에 대해 무엇을 알겠는가?
오를리, 난파선을 엿먹어라
옛날처럼 필요한 모든 것이 있다
나는 너를 위해 한 잔을 마신다
그리고 좋은 순간, 나는
지금 사과해야 한다, 한
용기는 돈보다 낫다
위기 속에서도 단결하고
좋은 계획에도 함께한다
손을 놓지 마라
세 번째 하프타임을 봐라
열 명의 남자에게 한 실프
달리면서 쏘고 자른다

좋은 옛 시절
돈 이야기는 없었다
우리는 단결했고, 그것이 우리의 재산이었다
우리가 나누었던
행복한 순간들만 있었던 것은 아니다
불을 질러야 한다면, 맹세코
우리는 갔다
나는 우리가 아스팔트를 점거하던 시절을 말한다
그리고 이상하게도, 나는 쓴맛이 난다
왜 사람들이
우리를 존경했다고 생각하는가?
그들은 우리를 시험하러 오지 않았다
그들이 우리를 미워했어도
우리는 단결했기 때문이다
(좋은 옛 시절)
우리는 함께였기 때문이다
Ideal J 콘서트를 기억해라
(우리는 단결했다)
정말 모든 사람이 있었다

알다시피, 위험이 있었지만 사랑도 있었다
내 마음 깊은 곳에서 나는 영원히 K'1 Fry이다
나는 내 형제들을 사랑하고, 우리의 역사를 안다
우리는 승리보다 패배를 더 많이 경험했다
LAS, MAD
죽은 형제들을 더 이상 셀 수 없다
희생된 형제들을 더 이상 셀 수 없다
Mafia K'1 Fry, 나는 그것이 무엇인지 안다
팔을 들어라 (아) 기억해라 (아)
시험할 수 없다, 불이 없다
Demi에서 113까지
나는 항상 183의 남자이다
영원히, 내 마음은
Demi-Lune에 묶여 있다, 잊을 수 없다
우리의 불손함에 대해
비싼 대가를 치렀어도
나는 여전히 싸운다
우리의 청소년기의 꿈을 위해

좋은 옛 시절
돈 이야기는 없었다
우리는 단결했고, 그것이 우리의 재산이었다
우리가 나누었던
행복한 순간들만 있었던 것은 아니다
불을 질러야 한다면, 맹세코
우리는 갔다
좋은 옛 시절, 우리는 단결했다

그것은 Reebok Royal의 시대였다
침대 밑에 총이 있었다
형제들은 모두 충성스러웠다
법정 앞에서 모두 책임을 졌다
보석과 은행을 털던 시절
어떤 사람들은 그동안
다른 사람들은 땅을 위해 Dam'을 오갔다
지하 비즈니스의 시대
사회적 문제의 큰 파티들
콘서트에서 모두가
너무 많으면 무게를 잡기 위해 움직였다
용기, 방아쇠, 킬로그램을 위해
숨겨진 돈이 소의
가죽 아래에서 꿈틀거렸다, 무모하게
영원히 감옥에 갈 준비가 되었다
얼굴에 선글라스나 마약
여자들에게는 항상 거칠었다
항상 모욕의 이야기, JB
유리를 깨뜨렸다
뜨거울 때 단결했다, 나는
내 등에 뜨거운 철로 새겼다
아름다운 시대
우리가 게토에서 빛나던 곳
하지만 너무 많았다, 분노,
경찰, 죽음이 우리를 쓸어버렸다, 근절했다
우리의 모든 꿈을, 하지만 우리의 단결을 강화했다
무자비하게
우리는 모두 우정과 피로 묶여 있었다
최악을 겪을 운명이었고
항상 견뎌냈다

좋은 옛 시절을 떠올리면
내 기억은 여전히 생생하다
마치 어제 일처럼 느껴진다
여전히 그 영향이 남아 있다
서로 단결했다
돈 이야기는 없었다
놀리고, 아스팔트 위에서
팔굽혀펴기와 턱걸이를 했다
나는 우리가
위스키 병을 비우던 시절을 말한다
20세 이하의 사람들은 알 수 없다
Dry에게 물어봐라
옛날에는 우리가 많았고, 아무것도 없었다
우리는 괜찮았다
누군가가 시험하려고 하면
20명 이상이 그를 짓밟았다
우리의 여자들은
클릭 클릭 뱅 소리를 들었다
그 시절에는 스컹크가 풍부했고, 킬과
총이 있었다, 우리는 젊었지만
이미 어른처럼 생각했다
Farid Kimbatia가 있었다
함께 우리는 아무것도 필요하지 않았다
15명 이상이
Mosko의 아파트에서 잤다
나는 항상 내 15를 가지고 있었다
창고에서의 밤을 더 이상 셀 수 없다
Manssa와 Lassna가 아직도 있었다면
이렇게 되지 않았을 것이다, 죽을 때까지
이것은 너희를 위해 주는 것이다

좋은 옛 시절
돈 이야기는 없었다
우리는 단결했고, 그것이 우리의 재산이었다
우리가 나누었던
행복한 순간들만 있었던 것은 아니다
불을 질러야 한다면, 맹세코
우리는 갔다
나는 우리가 아스팔트를 점거하던 시절을 말한다
그리고 이상하게도, 나는 쓴맛이 난다
왜 사람들이
우리를 존경했다고 생각하는가?
그들은 우리를 시험하러 오지 않았다
그들이 우리를 미워했어도

좋은 옛 시절, 우리는 단결했다

하나의 가족, 하나의 클랜
모두 용감하고, 모두 군인
모두 중위, 나는 기억한다
싸움, 강도, 주머니
쓰레기통에 숨겨진 펌프
존경, 신뢰
오를리, 쇼이시, 비트리
폭력과 그 상황들
그들은 우리를
범죄 조직으로 보았다
그리고 우리는
함께 있는 것이 특권이라는 것을 깨닫지 못했다
Mafia K'1 Fry, 죽을 때까지
우리는 삶을 믿기 때문에
2006, 2007, 2008을 위해, 좋은 옛 시절

좋은 옛 시절, 우리는 단결했다
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Au bon vieux temps translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the left of the eye
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid