Translation of Tu me veux from French to Portuguese
Ainda ontem
Era eu quem te queria, era eu quem te queria
Agora, tu me queres
Eu tinha os ingredientes, a receita
Onde estavas quando eu estava pronta para que funcionasse a dois?
Não venhas dizer que estou me gabando
Terás que retomar a competição porque falhaste
É uma pena, mas é assim
Eu estava confortável nos teus braços
Mas tu complicaste
Eu estava pronta
Tu, na minha cabeça e só
Não vejo mais todas as tuas mensagens
As tuas notificações, nem presto mais atenção
Ah sim, isso dá raiva
Oh-oh, eu não te amo mais
Por favor, não fiques desapontado
É difícil, é difícil, é difícil
Oh-oh, eu não te amo mais
Por favor, não fiques desapontado
É difícil, é difícil, é difícil
Está decidido, não farás mais o que queres
Eu passei para outra coisa
Tu, é agora que me queres
Desculpa, há muitos na fila
Tu estás na lista negra, os sentimentos não são um jogo
(Sim) não não, não não
Os sentimentos não são um jogo
Não não, não não
Os sentimentos não são água
Não não, não não
Os sentimentos não são um jogo
Não não, não não
Os sentimentos não são água
Falei demais, forcei demais
Quando as intenções não são as mesmas, acredita em mim, bebê, é perigoso
Tu, foram as outras meninas que te tentaram
Elas nunca serão melhores do que eu, bebê, mas tu não percebeste
Vai embora, nunca mais vou te esperar
Para levar, para levar, sim agora, meu coração está disponível
Vou te ensinar a ser desejado
Nem te ouço mais, era antes que tinhas que decidir
Oh-oh, eu não te amo mais
Por favor, não fiques desapontado
É difícil, é difícil, é difícil
Oh-oh, eu não te amo mais
Por favor, não fiques desapontado
É difícil, é difícil, é difícil
Está decidido, não farás mais o que queres
Eu passei para outra coisa
Tu, é agora que me queres
Desculpa, há muitos na fila
Tu estás na lista negra, os sentimentos não são um jogo
(Sim) não não, não não
Os sentimentos não são um jogo
Não não, não não
Os sentimentos não são água
Não não, não não
Os sentimentos não são um jogo
Não não, não não
Os sentimentos não são água