Translation of Must Be Nice from English to French
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui comprend la vie que tu mènes
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui est lent à prendre et rapide à donner
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui reste à tes côtés quand les temps difficiles s'épaississent
Quelqu'un dont le sourire est assez lumineux pour faire sentir les projets comme un manoir
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui t'aime malgré tes défauts
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui parle le parler mais qui marche aussi le marcher
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui comprend qu'un voyou a aussi des sentiments
Quelqu'un qui t'aime pour sûr
Tu te souviens juste de ne jamais les laisser partir
Parce que même quand tes jours de hustling sont finis
Elle sera à tes côtés, toujours accrochée
Même quand ces vingtaines arrêtent de tourner
Et que toutes ces femmes chercheuses d'or disparaissent
Elle sera toujours là
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un à qui tu peux rentrer à la maison après une longue journée de travail
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un que tu n'as pas à montrer ; ils savent exactement où ça fait mal
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui te fait confiance malgré ce qu'ils ont entendu
Quelqu'un aussi puissant qu'un lion mais toujours aussi doux qu'un merle bleu
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un à qui tu n'as pas à dire que tu ne veux pas être seul
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un avec qui tu peux vieillir jusqu'à ce que Dieu vous appelle à la maison
Ça doit être bien
Avoir quelqu'un qui comprend qu'un voyou a aussi des sentiments
Quelqu'un qui t'aime pour sûr
Tu te souviens juste de ne jamais les laisser partir
Parce que même quand tes jours de hustling sont finis
Elle sera à tes côtés, toujours accrochée
Même quand ces vingtaines arrêtent de tourner
Et que toutes ces femmes chercheuses d'or disparaissent
Elle sera toujours là
Parce que même quand tes jours de hustling sont finis
Elle sera à tes côtés, toujours accrochée
Même quand ces vingtaines arrêtent de tourner
Et que toutes ces femmes chercheuses d'or disparaissent
Elle sera toujours là
Parce que même quand tes jours de hustling sont finis
Elle sera à tes côtés, toujours accrochée
Même quand ces vingtaines arrêtent de tourner
Et que toutes ces femmes chercheuses d'or disparaissent
Elle sera toujours là