Translation of 70 from French to English
Wow
Yes
Seventy, 70
An age I'll surely never reach
Take me back to 70, the only damn time that suits me
I would have suffered, be sure of that
But I would have lived more truly
I want millions, I want 70
To forget that I'm afraid of death
It's me who has the big sex and it's me who has the fangs, it's
Me the most nervous but it's me who looks too zen
Go ahead, roll another wick, it's cold
On loop like on Akai
It's me who takes the place and no one will sue me
I'm the classiest, even when I choose to be obscene
Ask my ex-girlfriends who are crying
The sweat drops betray them
Hey, 70, an age I'll surely never reach
Take me back to 70, the only damn time that suits me
I would have suffered, be sure of that
Oh but I would have lived more truly
I want millions, I want 70
To forget that I'm afraid of death
Today a bon vivant, I start from nothing
But when the party ends, the blues come back
Like in September
Hendrix's blotter would have prevented it from spreading
My Belgian brothers call it the seventies (hey)
If I let you take me somewhere
It's because you're even more beautiful than crazy (hey, hey)
Tonight, let's climb the square
I have gold in my balls, you have to suck me to believe it
Come on, make me believe that this life is beautiful
I'm too guided by my libido to be wary of her
Don't be uncomfortable when people look at you
Judging you is not my style
Dance as if you had Michael's legs
Green plant is more relaxing than a spa
A hangover costs fifteen bucks
Death doesn't even cost three cents
My brothers can't spend an evening without booze
We'll die before we blow out our 70
Seventy, 70
Seventy, 70
Seventy, 70
Seventy, 70
Seventy, 70
Seventy, 70
Seventy, 70
Seventy, 70
The only damn time that suits me
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah-hi
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah-hi, hi-yeah
Yeah, yeah, yeah