song lyrics / Lee Hi / It's Over translation  | FRen Français

It's Over translation into French

Performer Lee Hi

It's Over song translation by Lee Hi

Translation of It's Over from English to French

{C'est Fini}

De nombreuses étoiles scintillent dans le ciel
Sommes-nous en train de rompre maintenant ?

Ne me juge pas trop facilement
Te donner mon cœur était-il une grosse erreur ?
Les mots ordinaires "Ce qui est à l'intérieur et à l'extérieur sont différent"
Est-ce bien ce que ça veut dire ?
Étais-je un poids pour toi ?
Dans ce cas, ne me porte plus, lâche-moi

Ton inutile nature bornée, les mensonges que tu me racontes à longueur de journée
C'est toujours ce que tu veux, quand tu veux
Ça fait plusieurs jours maintenant que je erre sur cette rue déserte, seule
Je veux te quitter de cette manière

Tu le regretteras, tu remueras ciel et terre
Tu réaliseras tes erreurs bientôt
Je ne veux plus jamais te revoir

Peux-tu entendre ma voix ?
C'est fini, c'est fini alors bébé adieu
Peux-tu entendre ces mots ?
C'est fini, c'est fini alors bébé adieu
A présent, je ne cacherai plus mes yeux ni ne pleurerai à nouveau

J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit oh oh oh

Je me sens soulagée vu que mes examens sont terminés
Maintenant que je repense à avant, j'étais vraiment malheureuse
Je vais m'empresser de ne plus me retrouver cachée derrière ton ombre
Sous ce ciel bleu et me trouver
Étais-je un poids pour toi ?
Dans ce cas, ne me porte plus, lâche-moi

Ton inutile nature bornée, les mensonges que tu me racontes à longueur de journée
C'est toujours ce que tu veux, quand tu veux
Ça fait plusieurs jours maintenant que je erre sur cette rue déserte, seule
Je ne veux plus jamais revenir à tes côtés

Tu le regretteras, tu remueras ciel et terre
Tu réaliseras tes erreurs bientôt
Je ne veux plus jamais te revoir

Peux-tu entendre ma voix ?
C'est fini, c'est fini alors bébé adieu
Peux-tu entendre ces mots ?
C'est fini, c'est fini alors bébé adieu
A présent, je ne cacherai plus mes yeux ni ne pleurerai à nouveau

J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit terminé

Si ton amour s'est refroidit
Ne cherche pas à me retenir parce que tu ne veux pas me laisser à quelqu'un d'autre (x2)

Peux-tu entendre ma voix ?
C'est fini, c'est fini alors bébé adieu
Peux-tu entendre ces mots ?
C'est fini, c'est fini alors bébé adieu

De nombreuses étoiles scintillent dans le ciel
Sommes-nous en train de rompre maintenant ?
Translation credits : translation added by Elisabeth1999

Comments for It's Over translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol to the right of the eye
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid