song lyrics / Le Classico Organisé / On se connait translation  | FRen Français

On se connait translation into Portuguese

Performers Le Classico OrganiséSheïrAladin 135A.SThe A'sKalash l'AfroStone BlackGambino la MGNapsAketo

On se connait song translation by Le Classico Organisé official

Translation of On se connait from French to Portuguese

Certo, certo
Certo, eu bebi tanto esta noite
Marselha-Paris
Eu atravessei o tempo
Expansão, certo
E obrigado a todos que apoiam, obrigado pela força

Estamos no binks, fazemos o benefício, fazemos o pão, os invejosos chenef
Fazemos o cash express, consumimos a soma não importa, a conta não assusta mais ninguém
A pequena gosta quando o carro faz "vrum", que o perfil é suspeito, que o CV é pesado
Os pequenos têm coragem, a pequena tem gosto, Chanel, Gucci, sola vermelha
O forno gira meio-dia meia-noite sem parar, droga store, veni vidi, block story
Grandes cartuchos, as crianças giram em I8, grandes corajosos resolvemos tudo antes da meia-noite

Você os ouve tudo está desmoronando, eles me enojam
Respeito aos verdadeiros primos como Jul você é legal, eu corto tudo
Quente como Sampaoli, fizemos Holine cem vezes
Vivemos tempos caóticos, muitos (?)
É o grande Classico, bem-vindo ao hazi kho, temos o que você precisa
Apenas sujeira no nível para as Tchikita e os Carlito
Há Stone Black, Sheïr, As, Gambino a MG, grande golpe Ryad Mahrez, pilotamos a AMG
Aketo, Naps, Aladin, Kalash l'Afro, verso tar sahr no final você tira o chapéu

Mesmo que eu tenha feito demais, as compras para a mãe, os cem passos na zona
Marselha, eu te conheço, você pegou meu coração, vejo os irmãos que trabalham duro
Akha, há os policiais, na favela isso buzina, isso faz passar a tonelada
Sim, tudo isso sim, nós conhecemos, Paris nós nos conhecemos
Eu quero atravessar o tempo, eu quero voltar ao tempo
Quando éramos crianças, agora, não é mais como antes

Os negócios não estão indo tão mal, tenho que recontar o dinheiro
Grande como o Taj Mahal, não sei o que fazer
Curvada como a moto, a pequena quer o Macan
As DM no Instagram, não sei o que fazer

Nos conhecemos, nos entendemos, meu colega meu sangue
Do Norte vem a força, quadrado vermelho vivo, isso faz noite branca
Pequena cadeira dobrável, pequena cliente, você fez a escova e a pequena franja
Tenho cabelo loiro, me confundem com o Naps
A rua é escura, dançamos com o diabo
E o estado para a vendetta, faço as xícaras para a grande mi-fa
Curta-nos o 'zin, faça acalmar a junta
Você me vê na alegria, mas a rua é a selva
Obrigado o J, mesmo que eu não esteja sóbrio
Obrigado a Deus, eu sei que não tenho do que reclamar

Mesmo que eu tenha feito demais, as compras para a mãe, os cem passos na zona
Marselha, eu te conheço, você pegou meu coração, vejo os irmãos que trabalham duro
Akha, há os policiais, na favela isso buzina, isso faz passar a tonelada
Sim, tudo isso sim, nós conhecemos, Paris nós nos conhecemos
Eu quero atravessar o tempo, eu quero voltar ao tempo
Quando éramos crianças, agora, não é mais como antes

Eu saquei a Berreta, não sei se você entende
É a época do quadrado vermelho, a época do tar o Afegão
E eu sou um atirador, vimos tudo da varanda
Estou com a chica, ela tem o sorriso dos Balcãs
Em mim eu tenho a popo, nunca fizemos os Toto
Vá dizer ao gendarme que seu filho quer uma foto
Você eu tinha calado, mas na verdade você tem a boco
Na merda você não estava lá quando eu dormia no Clio
E isso dói no coração, você não é mais o sangue, nos encontramos de vez em quando
Como o brinks ao lado de Font-Vert eu ouvia Puissance Nord, volta no tempo

O humano quadrilhou o setor, câmeras, projetores
A equipe está quente, organizada, é o perigo
Atrás de nós só tem assaltantes, traficantes e arranhadores
Só tem os grandes, você vê o mzé é misturado
Sim, como o J, não falamos, agimos
Não dormimos, imagina, não perdemos a magia
Me disseram "por que você não fura, na sua opinião?"
Não procure, é a vida, mas eu fico na antologia
Você viu o hebs, tem muitas cobras, crocodilos
Não sirva, eu te digo, quando você sai? Sexta-feira
Tem os khos que me esperam
Não arrasto meu amigo, esquerda-direita, vai rápido, bang bang

Mesmo que eu tenha feito demais, as compras para a mãe, os cem passos na zona
Marselha, eu te conheço, você pegou meu corazon, vejo os irmãos que trabalham duro
Akha, tem os condés, no tieks isso buzina, faz passar a tonelada
Sim, tudo isso sim, nós conhecemos, Paris nós nos conhecemos
Eu quero atravessar o tempo, eu quero voltar à época
Quando éramos crianças, agora, não é mais como antes

Estou no RS, normal que eu interesse
À noite fazemos nossas vidas, talvez vamos morrer no endereço
Estou no filme, tem o reflexo nos olhos dela
Eles não estão mais lá, aqueles que dizem que ontem era melhor
Dança o mia na calle, é a minha bonita
Ela sorri, ela dá felicidade mesmo à beira da agonia
Apesar das cicatrizes, ela sai com as costas nuas
Ela fuma o filtro e o ppe-fra de Lucas Toni
Ela me matou, ela me reanimou, a rua sozinha nos contaminou
Eles me perguntam "como" como se fosse inato
Estou sozinho no escuro, minha alma está danificada

Nos conhecemos desde a época da caixa de areia
Então hoje ele está emburrado, ele queria arranhar a Sacem
Este projeto vai explodir de Marselha a Paname
E nas ruas de Felix Pyat, tenho DR na KTM
Não conto da mesma maneira que Jean de La Fontaine
Minha querida agacha, não tenho o hábito de dizer "eu te amo"
Tive que fazer o chouf para meus primeiros TN
Na garrafa eu não queria deixar DNA
O juiz o condenou, ele está bé-tom por porte de arma
Ela até encontrou fotos no celular dele
Força para os irmãos presos em Baumettes ou Bois d'A'
Mesmo depois de anos eles não mendigam os mandatos

Mesmo que eu tenha feito demais, as compras para a mãe, os cem passos na zona
Marselha, eu te conheço, você pegou meu corazon, vejo os irmãos que trabalham duro
Akha, tem os condés, no tieks isso buzina, faz passar a tonelada
Sim, tudo isso sim, nós conhecemos, Paris nós nos conhecemos
Eu quero atravessar o tempo, eu quero voltar à época
Quando éramos crianças, agora, não é mais como antes
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for On se connait translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid