song lyrics / La Fouine / Donne Moi translation  | FRen Français

Donne Moi translation into English

Performer La Fouine

Donne Moi song translation by La Fouine official

Translation of Donne Moi from French to English

Give me a weakling, I'll make you a strong one
Give me a gun, I'll make you a dead one
Give me a mic, I'll make you a gold record
Give me a skinny one, I'll make you a mass
Give me a scratch, I'll make you a pass
Give me a virgin, I'll make you a big 'cup
Give me a theme, I'll make you a text
Give me a girl, I'll make you an ex
Give me love, I'll give you sex
Give me a cigarette, I'll make a joint
A night without a condom, I'll make a cradle
Give me a scale, an Uzi, I'll make a sieve
Give me a black guy like Mc Dom, I'll make a Magloire
Give me pasta, two three onions, I'll make a meal
Find me a girl who can sing I'll make an Amel
Give me a kid who can juggle, I'll make a Samir Nasri
A million euros, I'll make a million enemies
Give me a room, I'll make you a concert
Give me a kid who wants to climb, I'll make a gangster
Give me your hand and I'll make you my queen
Give me your pussy and I'll make you a BBM contact
Give me love, I'll make it my strength
Give me hate, I'll make it my strength
You rap well, sign with me I'll make you a boss
Give me a towel in a cell, I'll make a prayer mat
Give me a prosecutor, a gun and then I'll make a Swiss cheese
Give me a friend, I'll make a brother
Give me a girl, I'll make a mother
Give me a big knife, a witness to silence him

Give me
Give me
Give me

Yeah, huh, yeah, give me a girl I'll make a mess
Give me reason, I'll give you wrong
Commercial, I'll make you hardcore
Take my life, I'll make a movie
Give me a gang, I'll make a team
Give me BS, I'll make a dream team
Give me a guilty one and I'll make a victim
Give me a "click-click" and I'll make a "bim bim"
Give me a beat, I'll make you heavy
Give me your phone, I'll court you
Give me your big ass, bitch, and I'll make love to you
Give me the jackpot and I'll make a tip
The street a sidewalk, 500 a handkerchief
Give me a little shit dealer, I'll make a big brother
If you didn't rat out your brothers, I'll make you a hero
Give me a kid, I'll make a man
Change sighs into a cyclone,
Give me a stone, I'll make a baton
Give me snow, I'll make crack
Suburban, I don't give a damn
Give me a cop, I'll make a bucket
Give me brothers, I'll make a square
A square, I'll make a cop
Give me a goatee, I'll make a big star
Give me a beautiful picture, I'll make a poster
Kid give me your mother, I'll make a stepfather
Give me a bench, I'll make a throne
The nice neighborhoods, the zone, give me two leaves and I'll make a cone
Give me your hate, I'll make it my reason
Give me two three four dealers, I'll make a network

Give me
Give me
Give me

Yeah, give a pen, I'll make a sound
Give me a weapon, I'll give you lead
Politician, I'll make a doormat
Give me the 16th I'll make the country
Give me life I'll give you death
Look at us wrong, you'll cry "Help!"
Give me your hate, I'll make a weapon
A small crime, I'll make a drama
Give me your blood and I'll change it into tears
Huh, give me the street, I'll make a palace
Give me the traitors and I'll find out who talked
Han, give me the game and I'll make a brothel
Brother, give me the waves, I'll make an overdose
AK-47 and I'll make it rain
Look at the Bois de Boulogne has changed "She" into "Him"
Kho, give me the sheets, I'll make a Yo-yo
Give me a visiting room, I'll make a joint
Give me co-detainees, I'll make partners
Give me an empty bullet hole, I'll make a container
Give me peace, I'll give you war
Known the square and the hardship
Give me the sky and I'll bring it down to earth
Give me your secret, I'll keep it in silence
Give me the Sacem, I'll give it to you in advance
Give me the capital, I'll change it into crime
Tell me your story, I'll change it into rhymes
Give me failure I'll change it into success
You can give me everything, it will never be enough!

Give me.
Give me.
Give me.
Give me.
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Donne Moi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid