song lyrics / Kodak Black / Skrt translation  | FRen Français

Skrt translation into Korean

Performer Kodak Black

Skrt song translation by Kodak Black official

Translation of Skrt from English to Korean

소녀, 너랑 끝났어 (너랑 끝났어)
소녀, 우리 끝났어, 다 끝났어 (소녀, 우리 끝났어)
그 놈한테 일 때문에 한 방 먹였어 (그의 엉덩이를 속였어)
움직이고 나서 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵 (오, 난 가버렸어)
너한테 무슨 일이야? (너한테 무슨 일이야?)
난 너랑 끝났다고 말한 줄 알았어 (난 끝났다고 말한 줄 알았어)
학교도 싫고 선생님도 싫어 (너를 망쳐버릴 거야)
지붕 위의 저격수, 숨바꼭질 놀이 중
스르륵, 스르륵 (그가 널 쓰러뜨릴 거야)
스르륵, 스르륵, 스르륵 (스르륵, 난 스르륵, 스르륵)
그 재규어에 뛰어들어, 스르륵, 스르륵, 스르륵
(오, 코닥, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵)
스르륵, 스르륵, 스르륵 (스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵)
아, 아, 스르륵, 스르륵 (스르륵, 스르륵)

내가 포커를 지킨다고 말할 때, 콩 얘기하는 거 아니야
프로젝트 베이비, 너도 알다시피 아기 병에 린 가득
난 너무 많은 일을 겪었어, 이 일은 놈을 노래하게 만들 거야
버글 보이 입던 시절을 기억해, 이제는 디자이너 청바지를 입어
맙소사, 넌 내 체인처럼, 넌 그저 흔들리는 걸 좋아해
1K, 난 22K를 가졌고 내 모든 친구들이 반짝여
클럽에 가서, 내 모든 친구들이 흥분했어
네 여자를 때릴 것 같다고 생각했지, 그녀를 무릎 꿇게 만들었어
이 플러그를 만났어, 그가 나한테 그걸 걸었다고 말했어
난 그를 속였어, 네가 나한테 게임을 걸 시간 없어
운동하는 것처럼, 인생이 나한테 많은 무게를 떨어뜨렸어
난 바빴어, 열심히 일했으니 날 미워하지 마
네가 내 친구라면 그냥 내 친구가 되어줘, 변하지 마
변하지 마, 변하지 마, 내게 차선을 바꾸지 마
난 그 재규어에 있었어, 이제 그 레인지로 올라타고 있어
난 갱에 속하지 않아, 하지만 네가 달려들면, 난 쏠 거야 친구
(코닥, 쏴버려)

소녀, 너랑 끝났어 (너랑 끝났어)
소녀, 우리 끝났어, 다 끝났어 (소녀, 우리 끝났어)
그 놈한테 일 때문에 한 방 먹였어 (그의 엉덩이를 속였어)
움직이고 나서 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵 (오, 난 가버렸어)
너한테 무슨 일이야? (너한테 무슨 일이야?)
난 너랑 끝났다고 말한 줄 알았어 (난 끝났다고 말한 줄 알았어)
학교도 싫고 선생님도 싫어 (너를 망쳐버릴 거야)
지붕 위의 저격수, 숨바꼭질 놀이 중
스르륵, 스르륵 (그가 널 쓰러뜨릴 거야)
스르륵, 스르륵, 스르륵 (스르륵, 난 스르륵, 스르륵)
그 재규어에 뛰어들어, 스르륵, 스르륵, 스르륵
(오, 코닥, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵)
스르륵, 스르륵, 스르륵 (스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵, 스르륵)
아, 아, 스르륵, 스르륵 (스르륵, 스르륵)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Skrt translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid