song lyrics / Kery James / Douleur ébène translation  | FRen Français

Douleur ébène translation into Italian

Performer Kery James

Douleur ébène song translation by Kery James official

Translation of Douleur ébène from French to Italian

Dolore ebano
La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che l'amore mi stringa, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che l'amore mi stringa, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

Straniero, qualunque cosa io faccia
Non sarò mai al mio posto
Nero è il mio colore, e non solo in superficie
Curo un dolore, un altro lo sostituisce
Manci d'aria, manco di spazio
Come un gangster, bloccato nella sas
Ai miei avversari, posso far fronte
Ogni giorno è una guerra, una promessa di minaccia
In forma di pouchka è il mio continente
Queste lacrime non si asciugano, incontinente
Vomito petrolio, sputo diamanti
Perché credi che il suo suolo, sia rosso di sangue?
Non ho per Guerlain, che la frusta e il bastone
Sono un Africano, che non ha un padrone
La sofferenza mi attira, come un magnete
Come un futuro martire, sorrido raramente

Dolore ebano

Dolore ebano
La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che l'amore mi stringa, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che l'amore mi stringa, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

Sono spesso di umore nero
Faccio notti in bianco, ho idee nere
Il cuore che vacilla, macino nero
Sono di natura franca, faccio dell'umorismo nero
I miei pensieri sono oscuri come una notte senza luna
Anche al bordo del mare, ho dell'amaro
Il sole splende, eppure cammino nella nebbia
Vago nella mia città aspettando che mi fumino
E niente più mi sorprende, come un negro che vive a Ferguson
La mia vita oscilla tra ombra e luce
Ho la pelle scura, eppure ci vedo chiaro

Dolore ebano
La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che la luce si spenga, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che l'amore mi stringa, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Aspetto, come te, che la luce si spenga
Che l'amore mi stringa, che la morte mi prenda
Ho vissuto nell'ombra del mio dolore ebano

Sono spesso di umore nero
Faccio rap ma ho il blues

Sono spesso di umore nero
Faccio rap ma ho il blues

Sono spesso di umore nero
Faccio rap ma ho il blues

Sono spesso di umore nero
Faccio rap ma ho il blues

La mia storia è fatta di colore e dolore
Non sono alla fine delle mie catene
Dolore ebano, la mia storia è fatta di colore e dolore
Dolore ebano
Non sono alla fine delle mie catene
Dolore ebano
La mia storia è fatta di colore e dolore
Dolore ebano
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BOMAYE MUSIK PUBLISHING Ltd, NEMESIS EDTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Douleur ébène translation

Name/Nickname
Comment
Other Kery James song translations
Le Combat Continue (part. 3) (English)
Si c'était a refaire (Italian)
Le goût de vivre (German)
Prends le temps (Portuguese)
Le Mystère Féminin (German)
Le goût de vivre (English)
Le Mystère Féminin (English)
Le goût de vivre (Spanish)
Le Mystère Féminin (Spanish)
Le goût de vivre (Italian)
J'rap encore (German)
Constat Amer (German)
Le Mystère Féminin (Italian)
Le goût de vivre (Portuguese)
J'rap encore (English)
Constat Amer (Spanish)
Le Mystère Féminin (Portuguese)
Le Combat Continue (part. 3) (German)
J'rap encore (Spanish)
Constat Amer (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid