song lyrics / Kery James / Douleur ébène translation  | FRen Français

Douleur ébène translation into German

Performer Kery James

Douleur ébène song translation by Kery James official

Translation of Douleur ébène from French to German

Ebenholzschmerz
Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass die Liebe mich umarmt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass die Liebe mich umarmt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Fremder, egal was ich tue
Ich werde nie an meinem Platz sein
Schwarz ist meine Farbe, und nicht nur an der Oberfläche
Ich heile einen Schmerz, ein anderer ersetzt ihn
Du fehlst an Luft, mir fehlt der Raum
Wie ein Gangster, gefangen im Schleusenraum
Meinen Gegnern kann ich gegenüberstehen
Jeder Tag ist ein Krieg, ein Versprechen der Bedrohung
In Form einer Puschka ist mein Kontinent
Diese Tränen trocknen nicht, inkontinent
Erbricht Öl, spuckt Diamanten
Warum glaubst du, dass sein Boden, vom Blut rot gefärbt ist?
Ich habe für Guerlain nur die Peitsche und den Stock
Ich bin ein Afrikaner, der keinen Chef hat
Leiden zieht mich an, wie ein Magnet
Wie ein zukünftiger Märtyrer, lächle ich selten

Ebenholzschmerz

Ebenholzschmerz
Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass die Liebe mich umarmt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass die Liebe mich umarmt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Ich bin oft in schwarzer Stimmung
Ich mache durch, ich habe dunkle Gedanken
Das Herz versagt, ich sehe schwarz
Ich bin von ehrlicher Natur, ich mache schwarzen Humor
Meine Gedanken sind dunkel wie eine mondlose Nacht
Selbst am Meer bin ich bitter
Die Sonne scheint, und doch gehe ich im Nebel
Ich irre durch meine Stadt und warte darauf, dass man mich erschießt
Und nichts überrascht mich mehr, wie ein Schwarzer, der in Ferguson lebt
Mein Leben schwankt zwischen Schatten und Licht
Ich habe dunkle Haut, und doch sehe ich klar

Ebenholzschmerz
Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass das Licht erlischt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass die Liebe mich umarmt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ich warte, wie du, darauf, dass das Licht erlischt
Dass die Liebe mich umarmt, dass der Tod mich nimmt
Ich habe im Schatten meines Ebenholzschmerzes gelebt

Ich bin oft in schwarzer Stimmung
Ich mache Rap, aber ich habe den Blues

Ich bin oft in schwarzer Stimmung
Ich mache Rap, aber ich habe den Blues

Ich bin oft in schwarzer Stimmung
Ich mache Rap, aber ich habe den Blues

Ich bin oft in schwarzer Stimmung
Ich mache Rap, aber ich habe den Blues

Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ebenholzschmerz, meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ebenholzschmerz
Ich bin noch nicht am Ende meiner Ketten
Ebenholzschmerz
Meine Geschichte ist voller Farbe und Schmerz
Ebenholzschmerz
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BOMAYE MUSIK PUBLISHING Ltd, NEMESIS EDTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Douleur ébène translation

Name/Nickname
Comment
Other Kery James song translations
Le Combat Continue (part. 3) (English)
Si c'était a refaire (Italian)
Le goût de vivre (German)
Prends le temps (Portuguese)
Le Mystère Féminin (German)
Le goût de vivre (English)
Le Mystère Féminin (English)
Le goût de vivre (Spanish)
Le Mystère Féminin (Spanish)
Le goût de vivre (Italian)
J'rap encore (German)
Constat Amer (German)
Le Mystère Féminin (Italian)
Le goût de vivre (Portuguese)
J'rap encore (English)
Constat Amer (Spanish)
Le Mystère Féminin (Portuguese)
Le Combat Continue (part. 3) (German)
J'rap encore (Spanish)
Constat Amer (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid