Translation of Dark Fantasy from English to French
Vous pourriez penser que vous avez aperçu la scène
Vous ne l'avez pas fait
La vraie est bien trop méchante
La version édulcorée, celle que vous connaissez
A été inventée il y a des siècles
Ils l'ont rendue toute nulle et ringarde
Oui, c'est affreusement ennuyeux
Fictions tordues, addiction maladive
Eh bien, rassemblez-vous les enfants
Fermez-la et écoutez !
Pouvons-nous monter encore plus haut ?
Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ?
Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ?
Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ?
Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ouais, ouais, ouais, ouais
J'ai fantasmé à ce sujet à Chicago
Miséricorde, miséricorde pour moi, cette Murcielago
C'est moi, la première année où j'explose
Comment dit-on fauché en espagnol ? Moi ne parle pas
Je noie mon chagrin dans ce Diablo
J'ai trouvé du courage dans ma bravade
Les DJ doivent écouter les modèles
Vous n'avez pas de Yeezy dans votre Serato ?
(Vous n'avez pas de Yeezy, mec ?)
Stupide, mais qu'est-ce que j'en sais ?
Je suis juste un mec de Chi-town avec un flow de Nas
Et ma meuf dans ce nouveau Phoebe Philo
Tellement de tête, je me suis réveillé à Sleepy Hollow
Pouvons-nous monter encore plus haut ?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
On dirait une Céline Dion avec un gros cul
Le sexe est en feu, je suis le roi de Leon-a Lewis
Au-delà du plus vrai
Hé, professeur, professeur
Dites-moi comment répondez-vous aux élèves ?
Et rafraîchir la page et redémarrer la mémoire ?
Rallumer l'âme et reconstruire l'énergie ?
Nous avons arrêté l'ignorance, nous avons tué les ennemis
Désolé pour les démons de la nuit qui me rendent encore visite
Le plan était de boire jusqu'à ce que la douleur passe
Mais qu'est-ce qui est pire, la douleur ou la gueule de bois ?
Air frais, baissant la fenêtre
Trop de Urkels dans votre équipe, c'est pourquoi vos victoires sont faibles
Ne me faites pas sortir les jouets, hein
Ne me faites pas sortir les jouets
Et allumer les moteurs hein
Et puis ils font du bruit
Pouvons-nous monter encore plus haut ? Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Au centre commercial, il y avait une séance
Juste des enfants, pas de parents
Puis le ciel s'est rempli de hérons
(J'ai vu le diable) Dans une Chrysler LeBaron
Et l'enfer, il ne nous épargnerait pas
(Et les feux nous ont déclarés)
(Mais après ça, pris des pilules, embrassé une héritière)
(Et l'a ramenée à Paris)
Pouvons-nous monter encore plus haut ? Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ? Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ? Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ? Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Pouvons-nous monter encore plus haut ? Si haut
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh