Translation of Die Sonne Scheint from German to French
Le soleil brille de ton cul dans mon visage
Tu vas mieux, tandis que quelque chose se brise en moi
Tu dis que nous deux n'étions jamais faits pour ça
Je ne peux toujours pas le croire et tu ris
Tu as maintenant de nouvelles personnes qui te connaissent mieux
Et je n'en ai plus, parce qu'ils te connaissent mieux
Nos amis traînent maintenant avec toi
Vous buvez notre bière sans moi au Späti
Nous sommes comme Brangelina, sauf que personne ne s'en soucie
Pas de villa et pas de flash, personne de triste sauf moi
Le soleil brille de ton cul dans mon visage
Tu vas mieux, tandis que quelque chose se brise en moi
Tu dis que nous deux n'étions jamais faits pour ça
Je ne peux toujours pas le croire et tu ris
Tu as notre appartement dans le bel immeuble ancien
Je change de place pour dormir et de canapé depuis des semaines
Tu t'achètes maintenant des fleurs, je pleure pendant que Miley - "Flowers" passe
La moitié de la ville connaît ton foutu nom
Il ne me reste même pas notre ancien bar préféré
Parce que Sven Marquardt était autrefois ton voisin
Le soleil brille de ton cul dans mon visage
Tu vas mieux, tandis que quelque chose se brise en moi
Tu dis que nous deux n'étions jamais faits pour ça
Je ne peux toujours pas le croire et tu ris
J'ai essayé, si souvent
De t'oublier, mais
Tout en vain, rien n'a marché
Que ce soit un cours de danse ou des chips
Pleurer fort sur Taylor Swift
Tous les coachings qui existent
Toute la ville me rappelle
À quel point tu me manques
Le soleil brille de ton cul dans mon visage
Tu vas mieux, tandis que quelque chose se brise en moi
Tu dis que nous deux n'étions jamais faits pour ça
Je ne peux toujours pas le croire et tu ris