song lyrics / Justin Bieber / Anyone translation  | FRen Français

Anyone translation into Indonesian

Performer Justin Bieber

Anyone song translation by Justin Bieber official

Translation of Anyone from English to Indonesian

Menarilah bersamaku di bawah berlian
Lihatlah aku seperti nafas di udara dingin
Tidurlah bersamaku di sini dalam keheningan
Datanglah cium aku, perak dan emas
Kamu bilang aku tidak akan kehilanganmu tapi kamu tidak bisa meramal masa depan
Jadi hanya berpeganglah seolah kamu tidak akan pernah melepaskannya
Ya, jika kamu pernah melanjutkan hidup tanpaku
Aku perlu memastikan kamu tahu

Bahwa kamu adalah satu-satunya yang pernah aku cintai
(Aku harus memberitahumu, harus memberitahumu)
Ya, kamu, jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
(Aku harus memberitahumu, harus memberitahumu)
Melihat kembali hidupku, kamu adalah satu-satunya kebaikan yang pernah aku lakukan
(Pernah lakukan)
Ya, kamu, jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
(Siapa-siapa) bukan siapa-siapa

Selamanya tidak cukup waktu untuk
Mencintaimu dengan cara yang aku inginkan (mencintaimu dengan cara yang aku inginkan)
Karena setiap pagi aku menemukanmu
Aku takut pada hari dimana aku tidak menemukanmu
Kamu bilang aku tidak akan kehilanganmu tapi kamu tidak bisa meramal masa depan
Karena beberapa hal di luar kendali kita
Ya, jika kamu pernah melanjutkan hidup tanpaku
Aku perlu memastikan kamu tahu

Bahwa kamu adalah satu-satunya yang pernah aku cintai
(Satu-satunya) (Aku harus memberitahumu, harus memberitahumu)
Ya, kamu, jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
(Aku harus memberitahumu) harus memberitahumu
Melihat kembali hidupku, kamu adalah satu-satunya kebaikan yang pernah aku lakukan
(Yang pernah aku lakukan)
Ya, kamu, jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
Bukan siapa-siapa, bukan siapa-siapa

Oh
Jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
Oh
Oh ya, whoa

Ya, kamu adalah satu-satunya yang pernah aku cintai
(Aku harus memberitahumu, harus memberitahumu, ya)
Kamu, jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
(Aku harus memberitahumu) harus memberitahumu
Melihat kembali hidupku, kamu adalah satu-satunya kebaikan yang pernah aku lakukan
(Pernah lakukan, oh, ya)
Ya, kamu, jika bukan kamu, bukan siapa-siapa
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Sentric Music, Spirit Music Group, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Anyone translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid