song lyrics / Josman / Ce soir j'achèterai un flash translation  | FRen Français

Ce soir j'achèterai un flash translation into Portuguese

Performer Josman

Ce soir j'achèterai un flash song translation by Josman official

Translation of Ce soir j'achèterai un flash from French to Portuguese

Ei, esta noite vou comprar um flash, antes que meu coração fique bravo
Preciso que meu coração se solte, antes que meu coração se solte
Contra mim mesmo, estou em conflito

Deixarei o Jack mel adoçar meu sangue
Em pouco tempo, não terei mais bom senso
Bebo um gole, dou uma tragada e inspiro
Dedos do meio, é tudo que isso me inspira
Estou em dúvida, estou com dor, engoli todas as minhas lágrimas
E no final do show, lembro-me que o mundo tem câncer
E tudo vai por água abaixo, então vou comprar um flash e beber de uma vez
Porque você sabe que às vezes, dói quando você sangra
Nada realmente caiu do céu
Nada realmente caiu do céu
Exceto a chuva e as bombas porque a água não passou debaixo das pontes
Então veremos o que o futuro responde
Por enquanto, não estou bem, ei
Há um monte de coisas que eu gostaria de não ver mais
Como filhos da puta no poder
Nas bochechas da Terra, não para de chover
Destruir tudo, meu dever antes dos adeus
Esta noite, vou comprar um flash e vou acender sozinho em casa
Amanhã, vou acender um baseado para acalmar a ressaca
Não me importo, vou estragar meu fígado
Sim, normalmente, raramente bebo
Mas esta noite, é a autodestruição que estou visando
Porque o mundo está em crise, porque o mundo está em crise

Merda, esta noite vou comprar um flash antes que meu coração fique bravo
Preciso que meu coração se solte antes que meu coração se solte
Contra mim mesmo, estou em conflito

Cada um tem seus erros e suas falhas
Só acontece com os outros e é culpa dos outros
A vida é uma cadela, de quatro, eu a pulo
Derramo duas ou três gotas pelas vidas que os homens tiram
Às vezes sonho em morrer, sinto que fiz demais
Mas primeiro, quero ganhar tudo
Ainda não tenho todos os troféus então estou aqui por anos
Escrevo com o coração aberto até o sangue, difícil dizer o que sinto
Vivo a noite e o momento presente
Porque o dia e o futuro são opressivos
Esta noite, vou detonar um 50, porque a mágica da planta
Fará com que meus pensamentos sejam lentos
Porque não quero mais que eles me assombrem, nem que o diabo me tente
Dinheiro não traz felicidade, parece que é o mesmo para a maconha
Mas me dê um pouco dos dois, é claro, serei menos infeliz
Ei minha garota, minha garota, minha garota
Tenho dor de cabeça, dor no coração, dor nos olhos
Isso me irrita, tenho dor nos dois
Gelo no coração, no olhar, tenho fogo (fogo, fogo, fogo)

Estou em dúvida, estou com dor, engoli todas as minhas lágrimas
E no final do show, lembro-me que o mundo tem câncer então

Esta noite, vou comprar um flash antes que meu coração fique bravo
Preciso que meu coração se solte antes que meu coração se solte
Contra mim mesmo, estou em conflito, ei

Então esta noite, vou comprar um flash, ei
Esta noite, vou comprar um flash

Merda
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Ce soir j'achèterai un flash translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cloud
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid