song lyrics / Josman / À feu doux... translation  | FRen Français

À feu doux... translation into Italian

Performer Josman

À feu doux... song translation by Josman official

Translation of À feu doux... from French to Italian


Sì-sì-sì, sì, sì
La morte mi sta guardando
Sì, sì, ah
Sì, sì

La morte mi sta guardando, mi fa paura
Comincia a farmi gli occhi dolci
La terra sta morendo, a fuoco lento
La terra sta morendo a fuoco lento
Ripenso a ieri, a cosa serve?
Ho scelto di rimanere in piedi
Dito medio alzato, i piedi per terra
Non cammino in ginocchio (no)
È desolante, ci sono momenti
Che vorrei vivere un'ultima volta
Ma il tempo passa e non mi aspetta
È già dietro di me
Corriamo dietro al tempo (sì, sì)
La vita si consuma a fuoco lento (sì)

La vita si consuma a fuoco lento
Nel tunnel, non vedo la fine
Ho fatto il giro della città
Ho fatto il giro del suo quartiere
Sono high, ho qualche assenza
Sono morto, ho solo quattro sensi
Credo di aver perso il gusto
Cerco di resistere

Sai a volte, ho un po' di difficoltà a esprimermi
Non ho le parole, non ho le armi
Incertezze e solitudini mi mancano
Non ho più lacrime, ho già ceduto
Ho difficoltà ad adattarmi
Ho voluto rubare del tempo
Ma il tempo mi ha raggiunto

Grandi, piccoli problemi
I miei pensieri si intrecciano
Ma in bocca ho trovato dell'oro
Che ironia della sorte
Non siamo sempre fortunati
Ho difficoltà ad adattarmi
Sono in uno strano mood

La morte mi sta guardando, mi fa paura
Comincia a farmi gli occhi dolci
La terra sta morendo, a fuoco lento
La terra sta morendo a fuoco lento
Ripenso a ieri, a cosa serve?
Ho scelto di rimanere in piedi
Dito medio alzato, i piedi per terra
Non cammino in ginocchio (no)
È desolante, ci sono momenti
Che vorrei vivere un'ultima volta
Ma il tempo passa e non mi aspetta
È già dietro di me
Corriamo dietro al tempo (sì)
La vita si consuma a fuoco lento (sì, sì, sì)

La vita si consuma a fuoco lento
Ho la bottiglia in mano
Accendo un joint per calmare il rumore
Perché tutto mi fa impazzire
Sono high, ho qualche assenza
Ho ceduto, perso la pazienza
Prendo l'aereo, vado in vacanza
Mi dico che ho fortuna
Ma niente è mai veramente acquisito
È tutto ciò che ho imparato e capito
Ho scommesso la mia vita
Il mio cuore di pietra si è appiattito
Nel mio cuore, il cielo si è oscurato
Mi dispiace, non ci siamo capiti
Ma se mai mi confido
Spero che rimanga tra noi (yo)

Grandi, piccoli problemi
I miei pensieri si intrecciano
Ma in bocca ho trovato dell'oro
Che ironia della sorte
Non siamo sempre fortunati
Ho difficoltà ad adattarmi
Sono in uno strano mood (sì, sì, sì)

La morte mi sta guardando, mi fa paura
Comincia a farmi gli occhi dolci
La terra sta morendo, a fuoco lento
La terra sta morendo a fuoco lento
Ripenso a ieri, a cosa serve?
Ho scelto di rimanere in piedi
Dito medio alzato, i piedi per terra
Non cammino in ginocchio (no)
È desolante, ci sono momenti
Che vorrei vivere un'ultima volta
Ma il tempo passa e non mi aspetta
È già dietro di me
Corriamo dietro al tempo (sì, sì)
La vita si consuma a fuoco lento
La vita si consuma a fuoco lento
La vita si consuma a fuoco lento

(R.I.P Luv, R.I.P Takeoff, R.I.P a tutti i nostri)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for À feu doux... translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid