song lyrics / Jonathan Roy / Cold translation  | FRen Français

Cold translation into Indonesian

Performer Jonathan Roy

Cold song translation by Jonathan Roy official

Translation of Cold from English to Indonesian

Gadis, caramu menghancurkan hatiku
Itu hancur seperti batu menembus jendela
Kupikir kita memiliki segalanya dengan baik
Tak pernah benar-benar melihat ini datang
Oh, mengapa kamu harus begitu dingin?
Mengapa kamu harus pergi dan memotongku seperti pisau
Dan membekukan cinta kita?
Oh, gadis, kamu tahu kamu meninggalkan lubang ini
Tepat di tengah jiwaku
Oh, mengapa kamu harus begitu dingin?
Apa yang harus kukatakan
Jika ada yang bertanya tentangmu?
Kurasa aku akan bilang pada mereka aku tanpamu
Bagaimana aku harus hidup
Ketika aku membangun hidupku di sekitarmu?
Cobalah menempatkan dirimu di sepatuku
Oh, mengapa kamu harus begitu dingin?
Mengapa kamu harus pergi dan memotongku seperti pisau
Dan membekukan cinta kita?
Oh, gadis, kamu tahu kamu meninggalkan lubang ini
Tepat di tengah jiwaku
Oh, mengapa kamu harus begitu dingin?
Aku hanya bisa merasakan cintaku bertahan
Aku tidak merasa ini sudah berakhir
Aku masih berapi-api
Mengapa kamu harus begitu?
Oh, mengapa kamu harus begitu dingin?
Mengapa kamu harus pergi dan memotongku seperti pisau
Dan membekukan cinta kita?
Oh, gadis, kamu tahu kamu meninggalkan lubang ini
Tepat di tengah jiwaku
Oh, mengapa kamu harus begitu dingin?
Mengapa kamu harus begitu dingin?
Mengapa kamu harus begitu dingin?
Harus begitu dingin
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Cold translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid