song lyrics / Jonas Brothers / Sorry translation  | FRen Français

Sorry translation into French

Performer Jonas Brothers

Sorry song translation by Jonas Brothers official

Translation of Sorry from English to French

Cœurs brisés et derniers adieux
Nuits agitées mais berceuses
Aident à faire disparaître cette douleur
Je réalise que je t'ai laissé tomber
Je t'ai dit que je serais là
Rassemblant la force juste pour dire

Je suis désolé
D'avoir brisé toutes les promesses que je n'étais pas là pour tenir
Tu m'as dit
Que cette fois est la dernière fois que je te supplierai de rester
Mais tu es déjà en route

Rempli de chagrin, rempli de douleur
Sachant que je suis à blâmer
Pour avoir laissé ton cœur sous la pluie
Et je sais que tu vas t'en aller
Me laisser avec le prix à payer
Avant que tu ne partes, je voulais dire, ouais

Que je suis désolé
D'avoir brisé toutes les promesses que je n'étais pas là pour tenir
Tu m'as dit
Que cette fois est la dernière fois que je te supplierai de rester
Mais tu es déjà en route

Je ne peux pas survivre seul
Mais si tu dois partir, alors s'il te plaît, laisse-moi tranquille
Parce que je ne veux pas voir toi et moi prendre des chemins séparés
Te suppliant de rester
Si ce n'est pas trop tard

Je suis désolé
D'avoir brisé toutes les promesses que je n'étais pas là pour tenir
C'est de ma faute
Cette fois est la dernière fois que je te supplierai de rester
Mais tu es déjà en route

Mais tu es déjà en route
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Hipgnosis Songs Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Walt Disney Music Company

Comments for Sorry translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid