song lyrics / Jonas Brothers / Rollercoaster translation  | FRen Français

Rollercoaster translation into French

Performer Jonas Brothers

Rollercoaster song translation by Jonas Brothers official

Translation of Rollercoaster from English to French

Nuits, volant sur la 10, presque 2 heures du matin
Le bonheur commence
Journées levées dans un brouillard, nous n'étions pas juste une phase
Nous ne faisions pas semblant (juste semblant)

Je me souviens des bas et des hauts
Nous avons levé nos mains, paumes vers le ciel

C'était amusant quand nous étions jeunes et maintenant nous sommes plus âgés
Ces jours où nous étions fauchés en Californie
Nous étions en haut et en bas et avons à peine réussi à passer
Mais je retournerais et monterais à nouveau dans ce grand huit
C'était amusant quand nous étions jeunes et maintenant nous sommes plus âgés
Ces jours qui sont les pires, ils semblent briller maintenant
Nous étions en haut et en bas et avons à peine réussi à passer
Mais je retournerais et monterais à nouveau dans ce grand huit avec toi

Woo ooh ooh, woo ooh
Woo ooh ooh (oh, oh)
Mais je reviendrais et monterais à nouveau dans ce grand huit

La foi m'a conduit aux nuages, atteignant le sol
Sa vie était à l'envers
Maintenant tout a changé, nous avons trouvé de meilleurs jours
Mais j'entends toujours le son

Je me souviens des bas et des hauts
Nous avons levé nos mains, paumes vers le ciel

C'était amusant quand nous étions jeunes et maintenant nous sommes plus âgés
Ces jours où nous étions fauchés en Californie
Nous étions en haut et en bas et avons à peine réussi à passer
Mais je retournerais et monterais à nouveau dans ce grand huit
C'était amusant quand nous étions jeunes et maintenant nous sommes plus âgés (oh)
Ces jours qui sont les pires, ils semblent briller maintenant (ouais)
Nous étions en haut et en bas et avons à peine réussi à passer
Mais je retournerais et monterais à nouveau dans ce grand huit avec toi

Woo ooh ooh (ouais, avec toi)
Woo ooh (avec toi, avec toi)
Woo ooh ooh (oh, oh)
Mais je retournerais et monterais à nouveau dans ce grand huit

C'était amusant quand nous étions jeunes et maintenant nous sommes plus âgés (oh)
Ces jours qui sont les pires, ils semblent briller maintenant (ouais)
Nous étions en haut et en bas et avons à peine réussi à passer
Mais je retournerais et monterais à nouveau dans ce grand huit

Nuits, volant sur la 10, presque 2 heures du matin
Le bonheur commence
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., TuneCore Inc., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Rollercoaster translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid