song lyrics / Jim Morrison / A Feast of Friends translation  | FRen Français

A Feast of Friends translation into Thai

Performers Jim MorrisonThe Doors

A Feast of Friends song translation by Jim Morrison official

Translation of A Feast of Friends from English to Thai

ว้าว, ฉันเบื่อกับความสงสัย
อยู่ในแสงสว่างของความแน่นอน
การผูกมัดที่โหดร้ายของภาคใต้
ทาสมีอำนาจ
ชายหมาและผู้หญิงที่เหยียดหยาม
ดึงผ้าห่มที่น่าสงสารคลุมทหารของเรา
ฉันเบื่อหน้าที่หม่นหมอง
จ้องมองฉันจากทาวเวอร์ทีวี

ฉันต้องการดอกกุหลาบในสวนของฉัน, รู้ไหม?
ทารกชาวราชวงศ์, ทับทิม
ตอนนี้ต้องแทนที่คนแปลกหน้าที่ถูกทำแท้งในโคลน
พวกกลายพันธุ์นี้, อาหารของพืชที่ถูกไถ

พวกเขากำลังรอที่จะพาเราไปสวนที่ถูกตัดออก
คุณรู้ไหมว่ามันซีดเฉื่อยและเร่าร้อน
ความตื่นเต้นมาพร้อมกับความตายในชั่วโมงที่แปลกประหลาด?
ไม่ได้ประกาศล่วงหน้า, ไม่ได้วางแผน
เหมือนกับแขกที่น่ากลัว, ที่เป็นมิตรเกินไปที่คุณพามานอน
ความตายทำให้เราทุกคนกลายเป็นนางฟ้า
และให้เราปีกที่เรามีไหล่
เรียบเนียนเหมือนหนักของอีกา

ไม่มีเงินอีกต่อไป, ไม่มีชุดแฟนซีอีกต่อไป
ราชวงศ์อื่นนี้ดูเหมือนจะดีที่สุด
จนกระทั่งปากอื่นของมันเปิดเผยการล่วงละเมิด
และสูญเสียการเชื่อฟังกฎหมายผัก
ฉันจะไม่ไป
ฉันเลือกการจัดเลี้ยงเพื่อน ๆ มากกว่าครอบครัวยักษ์
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Doors Music Company

Comments for A Feast of Friends translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid