song lyrics / Jessica Mauboy / Never Be the Same translation  | FRen Français

Never Be the Same translation into Indonesian

Performer Jessica Mauboy

Never Be the Same song translation by Jessica Mauboy official

Translation of Never Be the Same from English to Indonesian

Izinkan saya bercerita tentang seorang gadis yang dulu saya kenal,
Nama yang sama, wajah yang sama tapi pribadi yang berbeda,
Dia tidak tahu apa yang sedang dipikirkannya,
Tidak tahu bahwa dunianya sedang tenggelam,
Dia menulis mimpinya di sebuah kertas di tangannya,
Berpegang erat tapi dia tidak mengerti,
Cinta dan hati yang dia gantikan,
Semua masa lalu yang dia hapus,
Kita semua kadang tersesat dan lupa siapa diri kita dan lupa siapa diri kita

Di suatu tempat di sepanjang jalan, kita semua berlari dalam perlombaan yang gila,
Tidak pernah memikirkan tentang hati yang kita sakiti,
Dan saat harapan kita mulai memudar segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Karena saat kamu berdiri di sana sendirian,
Kehilangan segala yang pernah kamu kenal,
Kamu menatap wajah yang berbeda segalanya tidak akan pernah sama lagi,

Saya berharap saya bisa berbagi sudut pandang yang berbeda,
Tapi kata-kata yang keluar tidak akan mengungkapkan kebenaran,
Kamu tidak akan tahu apa yang sebenarnya saya pikirkan,
Dan saya akan kembali kepada gadis itu, yang tenggelam,
Tenggelam ke dalam dunia yang menunggu di bawah,
Dan saya tidak ingin berada di sana lagi,
Tidak ingin berada di sana lagi,
Dan kita semua kadang tersesat dan lupa siapa diri kita dan lupa siapa diri kita

Di suatu tempat di sepanjang jalan, kita semua berlari dalam perlombaan yang gila,
Tidak pernah memikirkan tentang hati yang kita sakiti,
Dan saat harapan kita mulai memudar segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Karena saat kamu berdiri di sana sendirian,
Kehilangan segala yang pernah kamu kenal,
Kamu menatap wajah yang berbeda segalanya tidak akan pernah sama lagi,

Semakin banyak kamu menang, semakin banyak kamu ingin,
Tidak pernah berakhir, tidak pernah berhenti,
Oh tidak pernah cukup,
Oh, semakin banyak kamu menang, semakin banyak kamu ingin,
Tidak pernah berakhir, tidak pernah berhenti,
Oh tidak pernah cukup,

Kita semua berlari dalam perlombaan yang gila,
Tidak pernah memikirkan tentang hati yang kita sakiti,
Dan saat harapan kita mulai memudar segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Karena saat kamu berdiri di sana sendirian,
Kehilangan segala yang pernah kamu kenal,
Kamu menatap wajah yang berbeda segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Saat kamu berdiri di sana sendirian,
Kehilangan segala yang pernah kamu kenal,
Kamu menatap wajah yang berbeda segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Segalanya tidak akan pernah sama lagi,
Tidak akan pernah sama lagi.
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Never Be the Same translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid