Translation of PrimeTime (feat. Miguel) from English to French
Tic-tac, je regarde l'horloge
Je ne peux pas attendre que nous commencions à danser
Je veux crier et rêver et organiser une parade d'amour
Est-ce que ça va?
Ce soir, c'est toi et moi seuls
Je ne passerai pas d'appel, je n'écrirai même pas une chanson
Voyez, j'ai attendu et attendu le moment de dire
Maintenant écoute bébé
Quand tu es déprimé, et que c'est dur
Et tu as l'impression d'avoir tout donné
Bébé notre amour restera toujours réel et vrai
Parce que bébé, c'est le moment idéal pour notre amour
Il n'y a personne qui nous espionne sauf les étoiles au-dessus
C'est le moment idéal pour notre amour
Et le ciel parie sur nous
Bang bang, j'appelle ton nom
Tu es comme un feu que le monde ne peut pas apprivoiser
Je veux faire une émeute jusqu'à ce que les étoiles sortent et jouent
Est-ce que ça va? D'accord
Ce soir, c'est toi et moi seuls
Je ne prendrai pas d'appel, je n'écrirai même pas une chanson
Ce sera une danse privée personnelle
Écoute bébé
Quand tu es déprimé, et que c'est dur
Et tu as l'impression d'avoir tout donné
Bébé mon amour est toujours là pour toi
Ouais
Parce que bébé, c'est le moment idéal pour notre amour
Il n'y a personne qui nous espionne sauf les étoiles au-dessus
C'est le moment idéal pour notre amour
Et le ciel parie sur nous
C'est le moment idéal pour notre amour
Il n'y a personne qui nous espionne sauf les étoiles au-dessus
C'est le moment idéal pour notre amour
Et le ciel parie sur nous
Parce que bébé, c'est le moment idéal pour notre amour
Il n'y a personne qui nous espionne sauf les étoiles au-dessus
C'est le moment idéal pour notre amour
Et le ciel parie sur nous