Translation of INTRO from German to French
Yo, ça fait un, deux, un, deux, vérification du micro (Check)
Où étais-tu ? (-steckt) Trop longtemps absent (absent)
J'ai un peu rappé (-rappt), avec Dennis et Mad (Mad)
Mais maintenant je suis de retour (retour) et le beat est parfait (-fekt), yo
Plus frais que jamais, enfin de retour à mon travail
Après l'album rock, que personne ne voulait
Je reviens avec un nouveau son lourd pour les gens
Qui aiment danser sur des fréquences profondes
Chack-boom et ça fait du bruit dans la boîte
Les grandes batailles sont gagnées en bas
À la Soundboy Killa (Killa), international (-nal)
De Hambourg au monde (monde) comme Karl Lagerfeld (-feld)
Oui, ce sont des temps sombres
Mais ça ne doit pas être le cas
Chassons les nuages
J'ai du soleil avec moi
Seulement des vibes positives, mec
Avec une basse et un groove
Earth, Wind & Fête
Et tout ira bien
Et tout ira bien (bien)
Ey yo, ils l'appelaient Mucke, l'un des plus durs
Je n'ai pas besoin de Benz, j'ai cent groupes dans mon cœur
Je les ai étudiés, Digga, quatre-vingts semestres
De Wu-Tang, Oasis à Panikorchester
Je suis un androïde fait de beats et de mélodies
Appelez-moi à trois heures du matin et je vous parlerai de Queen
Garde-robe exclusive, parce qu'on s'y attend de moi
La casquette est unique et les chaussures viennent du Darknet
Et maintenant ça commence, les gars et les filles
On va à nouveau nasiller, chanter avec l'âme
Musique d'Amérique, de Düsseldorf et d'Afrique
Je mange un poivron rouge et je crée un autre classique (classique)
Oui, ce sont des temps sombres
Mais ça ne doit pas être le cas
Chassons les nuages
J'ai du soleil avec moi
Seulement des vibes positives, mec
Avec une basse et un groove
Earth, Wind & Fête (Fête)
Et tout ira bien (bien)