song lyrics / Ivan Granatino / Vitamì translation  | FRen Français

Vitamì translation into German

Performer Ivan Granatino

Vitamì song translation by Ivan Granatino official

Translation of Vitamì from Italian to German

Geh und finde die Wahrheit, um diesem Herzen zu sagen
Dass ich nur an uns glaube und mir diese Liebe fehlt
Du glaubst mir nicht und willst nicht reden, aber diesmal wirst du mir nicht vergeben
Ich habe mich vor langer Zeit verändert, aber du kannst mich nicht mehr täuschen
Ich will dich und du sagst nein, schick das Böse dorthin, wo es nicht hingehört
Gib mir eine Stunde, um dir zu erklären, was die einzige Wahrheit ist
Ruf diejenige an, die dir erzählt hat, dass ich jemanden anderen geküsst habe
Lass sie dir sagen, wo sie mich getroffen hat, ruf sie jetzt an

Aber willst du verstehen, aber willst du verstehen, dass du mein ganzes Leben bist, meine Liebe
Hör mir zu, denn ich bin dein Verliebter
Es gibt keine Frau, die dich ersetzen kann
Du bist das erste Mal, dass ich meine Seele mit deinem Herzen verbinde
Ich will keinen Streit, denn wenn ich dich verliere, endet mein Leben hier

Sie hat dich nur aus Eifersucht angerufen, das ist eine Lüge, es ist nur ein Gerücht
Und es kann nicht enden, es kann nicht so enden, wenn du willst, schwöre ich dir sogar vor Gott
Ich suche die Wahrheit, weil ich verliebt bin
Und ich kann nicht glauben, dass du an jemand anderen glaubst
Dies ist der letzte Anruf, und wenn du diejenige bist, die mich angerufen hat
Wenn ich zu dieser Zeit noch zu Hause war, wie hätte ich sie jemals treffen können
Alles, was ich jetzt sage, ändert sich nur, wenn du glaubst oder nicht, wenn du schwörst und es endet hier
Ich will nie wieder reden
Ruf diejenige an, die dir erzählt hat, dass ich jemanden anderen geküsst habe
Lass sie dir sagen, wo sie mich getroffen hat
Ruf sie jetzt an

Aber willst du verstehen, aber willst du verstehen, dass du mein ganzes Leben bist
Meine Liebe, hör mir zu, denn ich bin dein Verliebter
Es gibt keine Frau, die dich ersetzen kann
Du bist das erste Mal, dass ich meine Seele mit deinem Herzen verbinde
Ich will keinen Streit, denn wenn ich dich verliere, endet mein Leben hier

Sie hat dich nur aus Eifersucht angerufen, das ist eine Lüge, es ist nur ein Gerücht
Und es kann nicht enden, es kann nicht so enden, wenn du willst, schwöre ich dir sogar vor Gott

Aber willst du verstehen, aber willst du verstehen, dass du mein ganzes Leben bist
Meine Liebe, hör mir zu, denn ich bin dein Verliebter
Es gibt keine Frau, die dich ersetzen kann
Du bist das erste Mal, dass ich meine Seele mit deinem Herzen verbinde
Ich will keinen Streit,
Denn wenn ich dich verliere, endet mein Leben hier
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: TuneCore Inc.

Comments for Vitamì translation

Name/Nickname
Comment
Other Ivan Granatino song translations
L'addore forte d'o mare
L'addore forte d'o mare (English)
Tutto apposto - From Gomorrah original soundtrack
Tutto apposto - From Gomorrah original soundtrack (Thai)
Annarè (Korean)
Tutto apposto - From Gomorrah original soundtrack (Chinese)
Annarè (Portuguese)
Annarè (Thai)
Annarè (Chinese)
Vitamì (Spanish)
Vitamì
Vitamì (Korean)
Vitamì (Thai)
Vitamì (Chinese)
Viene appriesso a me (parleme) (German)
Viene appriesso a me (parleme) (English)
Napoli Cuba (German)
Viene appriesso a me (parleme) (Spanish)
Napoli Cuba (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid