song lyrics / In Flames / Dead End translation  | FRen Français

Dead End translation into Korean

Performer In Flames

Dead End song translation by In Flames official

Translation of Dead End from English to Korean

기도를 모두 아껴둬
오늘 우리는 길을 잃은 것 같아
내일 아침은 없어
비난할 사람도 없어

나는 피를 흘리는 게 두렵지 않아
하지만 너를 위해 그러진 않을 거야
우리는 위선자들 사이에서 시작할 거야
우리 시대의 멜로디

그러니 세상에 작별 인사를 해
우리는 지구를 걷는 죽은 자들

목청껏 소리쳐
웃음을 기다려
영원히 기다릴 필요는 없어
여기 다음 재앙이 있어

전쟁에서 패배했을 때를 결정하는 것은 무엇일까?
첫 번째 사람이 쓰러질 때인가
아니면 모든 것을 지울 때인가?

우리는 너무 무감각해져서 느낄 수 없어
몰락은 바로 여기서 시작돼
숨을 참고 헤엄쳐
삶의 눈물에 삼켜져

환상의 시대에
아무도 정말로 신경 쓰지 않는 것 같아
아마 나도 덜 신경 써야 할지도 몰라
왜냐하면 나도 죽을 테니까

그러니 세상에 작별 인사를 해
우리는 지구를 걷는 죽은 자들

목청껏 소리쳐
웃음을 기다려
영원히 기다릴 필요는 없어
여기 다음 재앙이 있어

우리가 깨닫기 위해 무엇이 필요할까
우리가 더 자극할수록
겨울이 두 번 올 거야?

기도를 모두 아껴둬
오늘 우리는 길을 잃은 것 같아
내일 아침은 없어
비난할 사람도 없어

목청껏 소리쳐
웃음을 기다려
영원히 기다릴 필요는 없어
여기 다음 재앙이 있어

목청껏 소리쳐
웃음을 기다려
영원히 기다릴 필요는 없어
여기 다음 재앙이 있어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Dead End translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid