Translation of Notre Dame Veille from French to German
Wenn die Nacht die Bürgersteige bedeckt
Jahrtausende dieser Stadt
Unbehagen, du spürst, dass die Spannung steigt
Eiszeit, Kumpel, schwer zu begreifen
Wie das Packeis lebt sie in eingefrorenen Jahren
Han! Marseille bei Nacht, Kleiner
Wo die Gehirne erwachen, um die Opfer zu bearbeiten
Zwielichtiges Zentrum, wo wir unsere Waffen gemacht haben
Nach dem Kabarett treffen wir auf vulgäre Lumpen
Das Feuer ist in unseren Herzen, auch wenn es oft abgekühlt ist
Die Angst hier ist eine Krankheit
So sehr, dass die Hände, die du schüttelst, halb Feinde sind
Und die Nasen sind die gleichen wie in Miami
Sitzend auf den Terrassen, die Augen in den Sternen
Wir suchen nach dem Glauben, um nicht die Segel zu setzen
Ja, um zu fliehen, trinken sie
Ein hartes Leben, dort, wo die Tapferen geboren werden und sterben
Legenden an den Kais des Hafens im Norden der Stadt
Ich bewahre die Ehre und den Namen meiner Familie
Das ist es, IAM, wo es nichts oder so wenig gibt
Von diesen Straßenblöcken, gesäumt von schäbigen Imbissen
Zu sagen, wer wer ist, ist schwer
Die BAC und die Gauner fahren zu dritt in den Autos
Die Kontrolle wird jedes Mal fast zum Fehlverhalten, jetzt ist es sicher
Angesichts dessen, was sie am Gürtel tragen
Marseille bei Nacht, die Bereiche unter den Straßenlaternen
Das Schicksal zielt auf die gleichen und versucht dich zu verlieren
Vergiftetes Glas mit vielen Mietern
Um da rauszukommen, verkaufen viele Vater und Mutter
Hier betreten wir die Ränder der Spirale
Wir scheißen auf die Schüler und verkaufen nur Illusionen
Aber es ist der Gerichtshof und keine Wunder
Und du wirst dein Leben damit verbringen, dort auf dem Gipfel zu tanzen
Hör zu, wir sind mit Gaunern aufgewachsen
Dieses Leben träume ich nicht, ich will meinen eigenen Weg gehen
Reise bis ans Ende der Hölle, mit dem Geld verheiratet, wir spielen
Russisches Roulette mit fünf Kugeln im Zylinder
Marseille Stadtzentrum, sobald die Sonne untergeht
Es ist Crypte Show, die Atmosphäre ist gemein
Die Arterien leeren sich, das Herz hat keinen Puls mehr
Und die Tore sind gefüllt mit armen Kerlen, die kein Geld mehr haben
Unsere Dame wacht, die Nacht breitet sich aus
Taumelnde Schatten, bedrückende Atmosphäre
Füllen die Straßen, die als milder gelten
Gefangen zwischen schönem Wetter und riesigen Kakerlaken
Die Stadt lebt, nervös, für immer virulent
Unsere Dame wacht, die Nacht breitet sich aus
Taumelnde Schatten, bedrückende Atmosphäre
Füllen die Straßen, die als milder gelten
Gefangen zwischen schönem Wetter und riesigen Kakerlaken
Die Stadt lebt, nervös, für immer virulent
Unsere Dame wacht
Marseille
Marseille