song lyrics / IAM / Self Made Men translation  | FRen Français

Self Made Men translation into Korean

Performers IAMPsy 4 de la Rime

Self Made Men song translation by IAM official

Translation of Self Made Men from French to Korean

마르세유
나야, 아빠
오, 나야 (콰트로 콰트로 마미)
IAM, 예, Psy 4 (나야, 아빠)

부가티, 두카티, 펜디, 파페
그래서 나는 평생 열심히 일해
그래서 나는 평생 열심히 일해
나는 9밀리 도시의 칸토 고개에서 랩을 시작했어
어릴 때부터 칼라쉬, 우지
나는 혼자서 모든 것을 이루었고, 퍼플을 위해 모든 것을 했어
내 집에는 다섯 명의 형제가 있어, 완전 난장판이야
포르쉐에 후드 쓰고, 검은 하늘 아래서 믿기를 꿈꿨어
조금의 시트와 함께 세상을 물어뜯었어, 봐야 했어
그 지역, 너도 알잖아, 떠나기 힘들어
결혼해도 여전히 그 지역에 남아, 그 지역

네 크루가 고생하는 걸 봐, 너무 많은 단계가 뒤처져 있어
수많은 라임을 쏟아내, 백만 개 이상을 쏟아내
아무거나 하나 골라봐, 그 안에 숨겨진 보물을 볼 수 있어
우리는 이미 너를 시야에 두고 있어, 조심해, 네 날개에 빨간 점이 있어
계단 밑에서 시작했어, 심지어 바닥에서
너는 부정할 수 없어, 이 크루는 모래시계를 가지고 놀아
내 모든 동맹이 몰려올 때 맞추기 힘들어
물론 우리는 버터를 원해, 하지만 아무 버터나 원하지 않아
우리는 여전히 살인자 MC들이야, 창문 뒤에서
하지만 어제 우리가 상처 입힌 모든 사람들의 가족을 존중해
우리는 마이크 앞에서 모두 뜨거워져
라이브로 시작하고, 매번 살해해, 예

블록의 벤치에서 디스크의 백까지, 우리를 10년이 갈라놨어
우리는 모든 것을 원해, 너는 모든 것을 돌려줄 거야, 우리는 우리의 몫을 원해
노력은 당연해, 우리는 일했어, 너는 상상도 못해
큰 타격과 잘못된 출발에도 불구하고 항상 일어섰어
나는 링 위에 있어, 라인 위에서 놀아, 나는 3점 차이야
버저 전에 슛, 승리 전에 혀를 내밀어
맨, 처음부터 자수성가했어
베르나르 시대부터 별이었어
이건 마르세유야, 재능의 생산지
우리는 다이아몬드 펜 학교에서 바로 나왔어
내 노래는 밤에 레파처럼 돌아다녀, 새벽 3시에
포토, 너는 팀을 알아봤어, 이건 Psy 4와 IAM이야

누가 이 아스팔트의 꽃을 키워 향기를 뽑아냈어?
나야, 아빠, 하하하
누가 이 소리를 고도에 올렸어? 너도 알잖아
나야, 아빠, 하하
나는 Psy 자수성가한 남자야, 어 자수성가한 남자
나는 Psy 자수성가한 남자야, 어
나야, 아빠

현금과 함께, 현금
현금과 함께, 현금
현금과 모래를 주머니에 넣고
우리는 항상 우리의 용기의 허락을 받아 나타나
Sya 스타일
마르세유처럼 뜨거워 (마르세유, 마르세유)
마르세유처럼 뜨거워 (마르세유, 마르세유)

네가 나를 믿기 전에, 나는 나를 믿었어
분명히 나쁘게 말했지만, 이제는 덜 말해
우리가 준비한 모든 것을 너는 전혀 몰라, 내 사람들 외에는
아무도 우리가 우리의 몫을 가지고 행진하는 것을 준비하지 않았어
아무것도 공짜가 아니야, 모든 것이 두 배로 지불돼
너가 빈곤이 지키는 이 지역에서 왔을 때
나는 우리를 희생자로 만들거나 최소화하려고 하지 않아
하지만 우리에게 성공은 긁힌 차야
신이 IAM과 Psy4를 축복하길
우리의 전차가 얼마나 많은 장애물을 겪었는지
우리는 혼자서 해냈어, 땅에 이마를 대고
날개에 납을 달고도 구름 아래에 있어, Psy4

네가 내 경력을 신경 쓰지 않는다는 것을 이해하지 못했다면
너는 나를 이해하지 못한 거야
내 최고의 곡은 마지막 곡이야
그렇지, 대도시 정글에서 혼자
나는 프랑스 음악을 나폴리탄 스타일로 가져왔어
어릴 때, 나는 인생이 개 같다고 말했어, 이 세상은 트레노야
왜냐하면 나는 게으름뱅이의 엉덩이를 놓고 앞으로 나아갔어
어느 날 운명을 앞질러야 했어
그들은 무엇을 생각해야 할지 몰랐어
일부는 내가 복수하려고 여기에 있다고 생각했어
파파라치 없는 라임
가정을 침투하고 모든 인종차별주의 아빠들을 뒤집어
그들은 "이건 쓰레기야"라고 말했어
이제 눈을 들어, 나를 자수성가한 남자라고 불러

누가 이 아스팔트의 꽃을 키워 향기를 뽑아냈어?
나야, 아빠, 하하하
누가 이 소리를 고도에 올렸어? 너도 알잖아
나야, 아빠, 하하
나는 Psy 자수성가한 남자야, 어 자수성가한 남자
나는 Psy 자수성가한 남자야, 어
나야, 아빠

나야, 아빠
오! 나야, 아빠
나야, 아빠
오! 나야, 아빠
나야, 아빠
오! 나야, 아빠
나야, 아빠
오! 나야
나야, 아빠 하하하하하
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Self Made Men translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid