song lyrics / Hozier / Work Song translation  | FRen Français

Work Song translation into Korean

Performer Hozier

Work Song song translation by Hozier official

Translation of Work Song from English to Korean

소년들, 텅 빈 채로 일하고 있어
그게 불타는 더위를 맞이하는 방법인가?
난 내 아기만 생각해
사랑이 너무 가득 차서 거의 먹을 수가 없어
내 아기보다 달콤한 건 없어
체리 나무에서 한 번도 원하지 않아
내 아기는 최대한 달콤해
그녀가 나를 키스할 때 치통이 생길 정도야

내 시간이 다가오면
차가운 어두운 땅에 나를 부드럽게 눕혀줘
어떤 무덤도 내 몸을 가둘 수 없어
난 그녀에게 기어갈 거야

소년들, 내 아기가 나를 찾았을 때
나는 술에 취해 3일 동안 죄를 지었어
그녀의 벽에 둘러싸여 깨어났어
그녀의 방에는 빈 요람밖에 없었어
그리고 나는 열병에 시달렸어
얼마나 오래 살았는지 별로 신경 쓰지 않았어
하지만 나는 그녀를 꿈꿨다고 맹세해
그녀는 내가 저지른 잘못에 대해 한 번도 묻지 않았어

내 시간이 다가오면
차가운 어두운 땅에 나를 부드럽게 눕혀줘
어떤 무덤도 내 몸을 가둘 수 없어
난 그녀에게 기어갈 거야

내 시간이 다가오면
차가운 어두운 땅에 나를 부드럽게 눕혀줘
어떤 무덤도 내 몸을 가둘 수 없어
난 그녀에게 기어갈 거야

내 아기는 절대 걱정하지 않아
내 손과 몸이 한 일에 대해
주님이 나를 용서하지 않더라도
난 여전히 내 아기를 가질 거고 내 아기도 나를 가질 거야
내 아기를 키스할 때
그녀는 부드럽고 달콤하게 사랑을 내려놓았어
어두운 등불 아래 나는 자유로웠어
천국과 지옥은 나에게 단어일 뿐이었어

내 시간이 다가오면
차가운 어두운 땅에 나를 부드럽게 눕혀줘
어떤 무덤도 내 몸을 가둘 수 없어
난 그녀에게 기어갈 거야

내 시간이 다가오면
차가운 어두운 땅에 나를 부드럽게 눕혀줘
어떤 무덤도 내 몸을 가둘 수 없어
난 그녀에게 기어갈 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Work Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid