song lyrics / Hozier / Nobody's Soldier translation  | FRen Français

Nobody's Soldier translation into Korean

Performer Hozier

Nobody's Soldier song translation by Hozier official

Translation of Nobody's Soldier from English to Korean

황소처럼 달리고
기적에 나를 걸며 살아가
내 발아래 선 세상을 신발 끈 하나로 지탱하며
꿈을 영위해
신경안정제와 가솔린 기름
커피와 아침까지 이어지는 블루라이트 스크린

물에 잠긴 것만 같은 기분이라 말하면
넌 내가 물 위를 걷고 있다고 말해
난 산에서 불을 가져올 수도 있거든
넌 내게 살짝 추워진 것 같다고 말해
별로 그러고 싶지 않아

선택해
세일즈맨이나 군인이 되는 것 사이에서 골라야 한다면
그냥 내가 조금 더 나이 들어 보이는 쪽을 택하게
조금 더 대담하게 나아갈 테니
선택할게
정육점 주인이나 거지가 되는 것 사이에서 골라야 한다면
자기야, 난 어떤 명령을 받지 않아
누구에게 복종할 군인이 되진 않아

끓어오르는 분노에 아려오는 난
또다시 뉴스를 보고 있어
무엇을 선택하든, 결국엔 손해를 보고야 말 거야
벽에 칠한 벽화는
폭포수처럼 흘러내리고
내가 목표로 했던 것은 알고 보니 그릇된 희망이었어

물에 잠긴 것만 같은 기분이라 말하면
넌 내가 물 위를 걷고 있다고 말해
난 산에서 불을 가져올 수도 있거든
넌 내게 살짝 추워진 것 같다고 말해
별로 그러고 싶지 않아

선택해
세일즈맨이나 군인이 되는 것 사이에서 골라야 한다면
그냥 내가 조금 더 나이 들어 보이는 쪽을 택하게
조금 더 대담하게 나아갈 테니
선택할게
정육점 주인이나 거지가 되는 것 사이에서 골라야 한다면
자기야, 난 어떤 명령을 받지 않아
누구에게 복종할 군인이 되진 않아

누구에게 복종할 군인이 되진 않아
음, 고기 써는 일을 하거나
아무의 군인도 아니야
지독히 가난하거나, 난
아무의 군인도 아니야
난 누구에게도 복종할 군인이 되진 않아

난 선택하고 싶지 않아
세일즈맨이나 군인이 되는 것 사이에서 골라야 한다면
그냥 내가 조금 더 나이 들어 보이는 쪽을 택하게
조금 더 대담하게 나아갈 테니
선택할게
정육점 주인이나 거지가 되는 것 사이에서 골라야 한다면
자기야, 난 어떤 명령을 받지 않아
누구에게 복종할 군인이 되진 않아
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Nobody's Soldier translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol to the left of the trash
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid