Translation of Ultra chelou from French to Portuguese
Não sei por onde começar o discurso
Principalmente, eu não tenho opinião, principalmente
Não me pergunte por que, eu, nasci um dia
Desde então, só me faço perguntas estranhas
Trabalhar para se educar, é estranho
Para ser rentável e finalmente encontrar a morte
Vamos fundar uma família que se despedaça um dia
Estranho
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo, não
A comida cheia de códigos de CP, é estranho
Que vão nos dar doenças estranhas
Vamos comer comprimidos para aguentar
Esses mesmos comprimidos que vão nos derrubar
Vamos cavar bem a segurança social e seu buraco
Aliás, a quem devemos essa dívida, é vago
Os hospitais, os professores mal pagos, estranho
Os racistas vão se bronzear
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo, não
As vacas explodem a camada de ozônio, mas é vago
É quase tanto quanto os carros, é estranho
Comemos um hambúrguer numa área de serviço
Espera, espera, espera, espera, o que você disse?
Nos sentimos muito culpados quando é vago
Se você bebe para enxugar, é porque você está afundando
Eu não me levantei, durante a noite, de pé
Eu sou paranoico quando tudo se organiza, é tudo
Estranho
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol (estranho)
Nada de novo, não
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
Nada de novo sob o sol
O CAC 40 que não paga impostos aqui
Enquanto os engordamos um pouco mais, todos os dias
Se você está me ouvindo agora, é porque eles estão tocando
Mas eu não estou pedindo para você parar se isso te afeta
Estranho