song lyrics / Halsey / Walls Could Talk translation  | FRen Français

Walls Could Talk translation into Portuguese

Performer Halsey

Walls Could Talk song translation by Halsey official

Translation of Walls Could Talk from English to Portuguese

Fazem mais ou menos três dias e estou voltando
Estou a quatro minutos de um ataque cardíaco
E eu acho que você me deixa maníaco
Mas você não sabe
Dois anos e nós dois no meio deles
Mas nós dois estamos aqui desde os dezessete anos
Aqui vamos nós, briga de socos na limusine
Mas eles não sabem

E nós dois esperamos que haja algo
Mas ambos continuam de marra
E é uma conversa encerrada
E eu estou pensando, "porra, e se essas paredes pudessem falar"

(Oh-oh-oh)
Bem, elas diriam tipo
(Oh-oh-oh)
"O bagulho é louco, heim?"
(Oh-oh-oh)
Eu não sou mais sua bebê

Fazem mais ou menos duas semanas que você se foi
Eu estou na metade de uma garrafa de Cabernet
E eu vou, eu estou desperdiçando um sábado
Aqui sentada em casa
Disse para o meu novo colega de quarto pra não deixar você entrar
Mas você é tão habilidoso com um grampo de cabelo
Agora você vai me tocar como se eu fosse seu violino
Acertando essas notas

E nós dois esperamos que haja algo
Mas ambos continuam de marra
E é uma conversa encerrada
E eu estou pensando, "porra, e se essas paredes pudessem falar"

(Oh-oh-oh)
Bem, elas diriam tipo
(Oh-oh-oh)
"O bagulho é louco, heim?"
(Oh-oh-oh)
Eu não sou mais sua bebê
(Oh-oh-oh)
Ei
(Oh-oh-oh)
Não mais
(Oh-oh-oh)
Eu não sou mais sua bebê
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Walls Could Talk translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid