song lyrics / Grandmaster Flash & the Furious Five / The Message translation  | FRen Français

The Message translation into Thai

Performer Grandmaster Flash & the Furious Five

The Message song translation by Grandmaster Flash & the Furious Five official

Translation of The Message from English to Thai

มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร

กระจกแตกทุกที่
คนฉี่บนบันได คุณรู้ว่าพวกเขาไม่สนใจ
ฉันทนกลิ่นไม่ไหว ทนเสียงไม่ไหว
ไม่มีเงินย้ายออก ฉันเดาว่าฉันไม่มีทางเลือก
หนูในห้องหน้า แมลงสาบในห้องหลัง
ขี้ยาในตรอกพร้อมไม้เบสบอล
ฉันพยายามหนีแต่ไปไม่ไกล
เพราะชายที่มีรถลากมายึดรถของฉัน

อย่าผลักฉันเพราะฉันใกล้ขอบ
ฉันพยายามไม่เสียสติ ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร

ยืนอยู่ที่หน้าบ้าน ห้อยออกจากหน้าต่าง
ดูรถทุกคันผ่านไป เสียงดังขณะที่ลมพัด
ผู้หญิงบ้า อาศัยอยู่ในถุง
กินจากถังขยะ เคยเป็นคนชอบเกย์
บอกว่าเธอจะเต้นแทงโก้ ข้ามแสงแฟนแดนโก้
เจ้าหญิงเซอร์คอนดูเหมือนจะเสียสติ
ลงไปที่โชว์ดูพวกคนประหลาด
เพื่อที่เธอจะเล่าเรื่องให้สาวๆ ที่บ้านฟัง
เธอไปเมืองและกลายเป็นคนหยิ่ง
เธอต้องหาพ่อเลี้ยง เธอไม่สามารถทำเองได้

อย่าผลักฉันเพราะฉันใกล้ขอบ
ฉันพยายามไม่เสียสติ พูดว่าอะไรนะ?
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร

พี่ชายของฉันทำตัวแย่ ขโมยทีวีของแม่
บอกว่าเธอดูมากเกินไป มันไม่ดีต่อสุขภาพ
All My Children ในเวลากลางวัน Dallas ในเวลากลางคืน
ไม่สามารถดูเกมหรือการต่อสู้ของ Sugar Ray ได้
พนักงานเก็บเงินโทรมาที่โทรศัพท์ของฉัน
ทำให้ภรรยาของฉันกลัวเมื่อฉันไม่อยู่บ้าน
การศึกษาที่แย่ อัตราเงินเฟ้อสองหลัก
ไม่สามารถขึ้นรถไฟไปทำงานได้ มีการประท้วงที่สถานี
King Kong นีออนยืนอยู่บนหลังของฉัน
ไม่สามารถหยุดหันหลังได้ ทำให้กระดูกสันหลังของฉันหัก
ไมเกรนระดับกลาง เยื่อหุ้มสมองเป็นมะเร็ง
บางครั้งฉันคิดว่าฉันกำลังจะบ้า
ฉันสาบานว่าฉันอาจจะจี้เครื่องบิน

อย่าผลักฉันเพราะฉันใกล้ขอบ
ฉันพยายามไม่เสียสติ พูดว่าอะไรนะ?
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร

เด็กเกิดมาโดยไม่มีสภาพจิตใจ
มองไม่เห็นวิถีของมนุษย์
พระเจ้ากำลังยิ้มให้คุณแต่ก็ขมวดคิ้วด้วย
เพราะมีเพียงพระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าคุณจะผ่านอะไรไปบ้าง
คุณจะเติบโตในสลัมที่มีชีวิตที่สอง
และดวงตาของคุณจะร้องเพลงแห่งความเกลียดชังลึกๆ
สถานที่ที่คุณเล่นและที่ที่คุณอยู่
ดูเหมือนตรอกใหญ่
คุณจะชื่นชมพวกที่รับแทงเลข
อันธพาล พ่อเลี้ยง และพ่อค้ายา และผู้ทำเงินรายใหญ่
ขับรถใหญ่ ใช้เงินยี่สิบและสิบ
และคุณจะอยากโตขึ้นเป็นเหมือนพวกเขา
ฮะ พวกขนของ พวกขโมย พวกเล่นพนัน
พวกขโมยกระเป๋า พ่อค้าเร่ แม้แต่ขอทาน
คุณบอกว่าฉันเจ๋ง ฮะ ฉันไม่โง่
แต่แล้วคุณก็เลิกเรียนมัธยม
ตอนนี้คุณตกงาน ไม่มีค่า
เดินไปรอบๆ เหมือนคุณเป็น Pretty Boy Floyd
กลายเป็นเด็กปล้น แต่ดูสิว่าคุณทำอะไร
ถูกส่งไปจำคุกแปดปี
ตอนนี้ความเป็นชายของคุณถูกพรากไปและคุณเป็น Maytag
ใช้เวลาสองปีถัดไปเป็นเกย์ลับ
ถูกใช้และทารุณเหมือนนรก
จนวันหนึ่งคุณถูกพบว่าถูกแขวนคอตายในห้องขัง
มันชัดเจนว่าชีวิตของคุณสูญเสียไป
คุณเย็นชาและร่างกายของคุณแกว่งไปมา
แต่ตอนนี้ดวงตาของคุณร้องเพลงเศร้าๆ
เกี่ยวกับวิธีที่คุณมีชีวิตที่รวดเร็วและตายอย่างรวดเร็ว

ดังนั้น อย่าผลักฉันเพราะฉันใกล้ขอบ
ฉันพยายามไม่เสียสติ ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
มันเหมือนกับป่าบางครั้ง
มันทำให้ฉันสงสัยว่าฉันรอดจากการล่มสลายได้อย่างไร
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group

Comments for The Message translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid