song lyrics / Gianni Morandi / Apri tutte le porte translation  | FRen Français

Apri tutte le porte translation into French

Performer Gianni Morandi

Apri tutte le porte song translation by Gianni Morandi official

Translation of Apri tutte le porte from Italian to French

À force de croire que le mal passera
Je suis en train de passer
Et il reste
Je dois me traîner rapidement hors d'ici
De mes pensées paresseuses dans ma tête
Faire quelque chose
M'opposer à l'inertie et à sa force
Qui ramollit mon corps de l'intérieur
En gardant la coquille rigide
Et chaque jour je me réveille et j'essaie
De dire c'est un nouveau jour
Et si ça fonctionne ou non je ne sais pas peut-être oui
Continue comme ça, continue comme ça, continue comme ça, continue comme ça

Tu vas fort
Ouvre toutes les portes
Joue toutes les cartes
Laisse entrer le soleil
Tu vas fort
Ouvre toutes les portes
Brûle toutes les réserves
Laisse entrer le soleil

L'habitude est une vilaine bête
Un parasite qui infeste lentement
Tout jusqu'à prendre le pouvoir
Et tu ne peux plus réagir

Et chaque jour je me réveille et j'essaie
De dire c'est un nouveau jour
Je l'explorerai
À partir de maintenant et d'ici
Continue comme ça, continue comme ça, continue comme ça, continue comme ça

Tu vas fort
Ouvre toutes les portes
Joue toutes les cartes
Laisse entrer le soleil
Tu vas fort
Ouvre toutes les portes
Brûle toutes les réserves
Laisse entrer le soleil

Et quand le soleil n'est pas là
Je le cherche en moi
Si tu me regardes une fois
Ça me suffit pour des heures
Et quand le soleil s'en va
Si tu me fais une magie
Je sens l'amour revenir
L'amour, l'amour

Tu vas fort
Ouvre toutes les portes
Joue toutes les cartes
Laisse entrer le soleil
Tu vas fort
Ouvre toutes les portes
Brûle toutes les réserves
Laisse entrer le soleil (le soleil)
Le soleil, le soleil, le soleil
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Royalty Network

Comments for Apri tutte le porte translation

Name/Nickname
Comment
Other Gianni Morandi song translations
Evviva! (English)
L'Allegria (English)
Si Fa Sera
Evviva!
Evviva! (Portuguese)
C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones (Indonesian)
C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones (Thai)
C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones (Chinese)
In ginocchio da te (German)
Belinda (Indonesian)
In ginocchio da te (English)
Belinda (Korean)
In ginocchio da te (Spanish)
Belinda (Chinese)
In ginocchio da te
In ginocchio da te (Portuguese)
Si Fa Sera (Indonesian)
Si Fa Sera (Korean)
Si Fa Sera (Thai)
Canzoni Stonate (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid