song lyrics / Gianni Morandi / Apri tutte le porte translation  | FRen Français

Apri tutte le porte translation into German

Performer Gianni Morandi

Apri tutte le porte song translation by Gianni Morandi official

Translation of Apri tutte le porte from Italian to German

Durch das ständige Glauben, dass das Böse vergehen wird
Gehe ich
Und es bleibt
Ich muss mich bald von hier wegziehen
Von meinen faulen Gedanken im Kopf
Etwas tun
Mich gegen die Trägheit und ihre Kraft stellen
Die meinen Körper von innen weich macht
Aber die Schale hart hält
Und jeden Tag wache ich auf und versuche
Zu sagen, dies ist ein neuer Tag
Und ob es funktioniert oder nicht, weiß ich nicht, vielleicht ja
Geh so weiter, geh so weiter, geh so weiter, geh so weiter

Du gehst stark
Öffne alle Türen
Spiele alle Karten
Lass die Sonne herein
Du gehst stark
Öffne alle Türen
Verbrenne alle Vorräte
Lass die Sonne herein

Gewohnheit ist ein hässliches Biest
Ein Parasit, der langsam alles infiziert
Bis er die Macht übernimmt
Und du kannst nicht mehr reagieren

Und jeden Tag wache ich auf und versuche
Zu sagen, dies ist ein neuer Tag
Ich werde es erkunden
Ab jetzt und von hier aus
Geh so weiter, geh so weiter, geh so weiter, geh so weiter

Du gehst stark
Öffne alle Türen
Spiele alle Karten
Lass die Sonne herein
Du gehst stark
Öffne alle Türen
Verbrenne alle Vorräte
Lass die Sonne herein

Und wenn die Sonne nicht da ist
Suche ich sie in mir
Wenn du mich einmal ansiehst
Reicht es mir für Stunden
Und wenn die Sonne weggeht
Wenn du mir einen Zauber machst
Spüre ich die Liebe zurückkehren
Die Liebe, die Liebe

Du gehst stark
Öffne alle Türen
Spiele alle Karten
Lass die Sonne herein
Du gehst stark
Öffne alle Türen
Verbrenne alle Vorräte
Lass die Sonne herein (die Sonne)
Die Sonne, die Sonne, die Sonne
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Royalty Network

Comments for Apri tutte le porte translation

Name/Nickname
Comment
Other Gianni Morandi song translations
Evviva! (English)
L'Allegria (English)
Si Fa Sera
Evviva!
Evviva! (Portuguese)
C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones (Indonesian)
C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones (Thai)
C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones (Chinese)
In ginocchio da te (German)
Belinda (Indonesian)
In ginocchio da te (English)
Belinda (Korean)
In ginocchio da te (Spanish)
Belinda (Chinese)
In ginocchio da te
In ginocchio da te (Portuguese)
Si Fa Sera (Indonesian)
Si Fa Sera (Korean)
Si Fa Sera (Thai)
Canzoni Stonate (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid