Translation of Spirituel from French to Italian
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Più spirituale che scientifico
Più letterario che matematico
Non è a scuola che ho imparato a vivere
Mi sono identificato, ma non nei libri
Più spirituale che scientifico
Più letterario che matematico
Non è a scuola che ho imparato a vivere
Mi sono identificato, ma non nei libri
Più di un anno che sono solo
Abbandonato come un caso sociale
Ho letto un sacco di libri che non parlavano di noi
Sì, capisco, che ho bisogno del rap
Ma ci sono troppi gelosi
Non lavorano come me, non si sacrificano come me
Non amano questo come me, vorrebbero soldi come me
Seriamente, non capisco
Ho capito molto presto il valore del lavoro
Saper alzarsi nonostante i sogni infranti
Non finire sul lastrico
E scrivo questo, ho le lacrime agli occhi
Penso ai miei cari che danno tutto il loro tempo
Per vivere decentemente, riempire la loro borsa e farlo legalmente
Quello che raccontiamo nelle canzoni che amiamo il campo
La bi-bi è raramente la vita reale
A 20 anni forse hai il mondo ai tuoi piedi
A 25 è già in procinto di schiacciarti
O ti lamenti e trovi delle scuse
O accetti il tuo destino, ne fai il doppio
Abbiamo pochi esempi che sono messi in luce
E quando lo sono vendono le loro anime al diavolo
Non ci riconosciamo più, li chiamiamo venduti
Dietro il vicolo cieco, c'è forse un viale
C'è il viale dei progetti
Stelle da staccare
Ripenso a Diaby, al tri postale
Al lavoro notturno quando eravamo giovani
Poco studio, genitori superati
Fino al mattino sulla PlayStation
Vita immorale, depressione, sveglia alle 16
Isolato, sento il rumore delle lacrime
Scorrere sulle guance di mia madre
E che orrore, perché tanta violenza intorno a me?
Ragazzi che si annegano, ragazze che lottano contro qualcosa di più forte di loro
Ne ho delle cicatrici
Perché da giovane forse ho lasciato fare
Cose che non approvavo come colpire un debole
Tutto questo per un telefono
E tornare a casa come se nulla fosse
Dove abitavo non eravamo stupidi
Ma era meglio se non eri gay
Perché nonostante la nostra educazione, avremmo potuto prenderti in giro
E se l'ho fatto oggi, mi dispiace
Più spirituale che scientifico
Più letterario che matematico
Non è a scuola che ho imparato a vivere
Mi sono identificato, ma non nei libri
È troppo tempo che sento queste sciocchezze
Concorsi di cazzi
Alcool, droga e sesso, la stessa vita di Bukowski
Ma senza il talento, funziona molto meno
Non crediamo in noi e nessuno ci crede
Se tendi l'altra guancia finisci su una croce
Quindi siamo violenti, violenti nelle nostre parole
Violenti nelle nostre azioni, violenza nei nostri occhi
Non entri in discoteca, colore sbagliato o abbigliamento sbagliato
Non sono i nostri codici e sono molto deluso
Che tutti abbiamo bisogno di un segno di appartenenza
Che sia la tua camicia, il tuo paio di Requin
Un simbolo religioso, non ci riguarda
Non mi importa da dove vieni, la faccia, è in sé
La trappola è che sopra, ci dividono tutti
Non ci calcolano, non siamo lì quando votano le loro leggi
Solo le subiamo e le accettiamo
Allora chiudi la bocca e svuota la cassa
Avrei potuto dire questo, ma sono stato salvato
Grazie papà, grazie mamma, grazie a mio fratello anche se sono più grande
Non spesso deluso, do poco la mia fiducia
Ma quando lo sono, fa molto male
Il mio cerchio si chiude circondato dai veri
Nessun uomo senza principi, né superstar
Na-na-na-na
Sì, nessun uomo senza principi, né superstar, eh
Più spirituale che scientifico
Più letterario che matematico
Non è a scuola che ho imparato a vivere
Mi sono identificato, ma non nei libri
Più spirituale che scientifico
Più letterario che matematico
Non è a scuola che ho imparato a vivere
Mi sono identificato, ma non nei libri
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na