song lyrics / Funambulista / Me Inventaré (with Dani Martín) translation  | FRen Français

Me Inventaré (with Dani Martín) translation into Korean

Performers FunambulistaDani Martín

Me Inventaré (with Dani Martín) song translation by Funambulista official

Translation of Me Inventaré (with Dani Martín) from Spanish to Korean

얼마나 아름다울까, 그에게 말할 수 있다면, 이건 단지 이야기일 뿐이라고
저 밖에서 일어나는 일들은 아주 멀리서 일어난다고
얼마나 아름다울까, 그를 속여서 키스로 죽일 수 있다면
하지만 지금 내 팔은 두려움에 떨리는 또 다른 팔일 뿐이야

얼마나 아름다울까, 그에게 말할 수 있다면, 이건 단지 게임일 뿐이라고
겨울이 가져오는 빛의 부족을 피하게 해줄 수 있다면
달에 오르게 도와줄 수 있다면, 비록 내가 그래서는 안 된다는 걸 알지만
여기 아래서 네 비행이 잘못될 경우를 대비해 앉아서 기다릴게

내가 만들어낼게
나쁜 사람들조차도 좋은 사람이라고
1월에도 여름이 올 거라고
그리고 네 피부를 적시는 이 비가 마지막 비라고

내가 만들어낼게
너를 두려움에서 구해주기 위해
너의 하늘을 위한 별들을
그리고 어두워질 때 네 꿈을 검게 칠하지 않도록
내가 만들어낼게
내가 만들어낼게

얼마나 아름다울까, 그에게 말할 수 있다면, 여기에는 신비가 없다고
삶은 농담처럼 흘러가고 진지하게 받아들일 필요가 없다고
얼마나 아름다울까, 비록 단지 한 구절일지라도 현실이 된다면
그리고 이 어리석은 이야기를 만들어낼 필요가 없게 된다면

내가 만들어낼게
나쁜 사람들조차도 좋은 사람이라고
1월에도 여름이 올 거라고
그리고 네 피부를 적시는 이 비가 마지막 비라고

내가 만들어낼게
너를 두려움에서 구해주기 위해
너의 하늘을 위한 별들을
그리고 어두워질 때 네 꿈을 검게 칠하지 않도록
내가 만들어낼게
내가 만들어낼게

내가 만들어낼게

내가 만들어낼게
나쁜 사람들조차도 좋은 사람이라고
1월에도 여름이 올 거라고
그리고 네 피부를 적시는 이 비가 마지막 비라고

내가 만들어낼게
너를 두려움에서 구해주기 위해
너의 하늘을 위한 별들을
그리고 어두워질 때 네 꿈을 검게 칠하지 않도록

내가 만들어낼게
나쁜 사람들조차도 좋은 사람이라고
1월에도 여름이 올 거라고
그리고 네 피부를 적시는 이 비가 마지막 비라고

내가 만들어낼게
내가 만들어낼게
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Peermusic Publishing

Comments for Me Inventaré (with Dani Martín) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid