song lyrics / Freya Ridings / Weekends translation  | FRen Français

Weekends translation into French

Performer

Weekends song translation by Freya Ridings official

Translation of Weekends from other language to French

Je n'ai pas vraiment d'amis
Je ne sors pas le week-end
Je n'ai plus d'amoureux à tenir
Vendredi soir je suis seul, assis au piano
Pensant à l'ex que je ne devrais pas appeler

Tu dis, "Maintenant je vois, tu es occupé
Dehors et vivant mes rêves les plus fous
Avec de nouveaux amis, de nouvelles villes"
Mais maintenant à l'intérieur mon cœur veut crier

Où est l'amour que je savais que nous avions allumé ?
L'obscurité en moi et j'ai appris à la cacher
Je t'ai fait croire que je suis plus heureux comme ça
Non, non

Je n'ai pas vraiment d'amis
Je ne sors pas le week-end
Je n'ai plus d'amoureux à tenir
Vendredi soir je suis seul, assis au piano
Pensant à l'ex que je ne devrais pas appeler

Je sirote des tempêtes dans des tasses à thé
Tu penses que je suis ivre dans un pub
Avec des gens que je connais à peine
Mais je suis tellement putain de seul, personne ne me connaît vraiment
Tu es toujours un cœur que je veux tenir

Tu te tournes, me dis
"Tu es heureux et tu vois réellement quelqu'un"
Et vous êtes tous les deux si fiers de moi
Mais maintenant à l'intérieur mon cœur commence à crier

Où est l'amour que je sais que nous avons allumé ?
Le feu en moi et j'ai appris à l'allumer
Je t'ai fait croire que j'étais plus heureux comme ça
Non, non

Je n'ai pas vraiment d'amis
Je ne sors pas le week-end
Je n'ai plus d'amoureux à tenir
Vendredi soir je suis seul, assis au piano
Pensant à l'ex que je ne devrais pas appeler

Je sirote des tempêtes dans des tasses à thé
Tu penses que je suis ivre dans un pub
Avec des gens que je connais à peine
Mais je suis tellement putain de seul, personne ne me connaît vraiment
Tu es toujours le cœur que je veux tenir

Nous avions un amour qui n'est jamais mort
Tu étais mon monde et à mes côtés
Du jour le plus clair à la nuit la plus sombre
Tu me regardes et me demandes pourquoi

Je n'ai pas vraiment d'amis
Je ne sors pas le week-end
Je n'ai plus d'amoureux à tenir
Vendredi soir, je suis seul, assis au piano
Pensant à l'amour que nous connaissions

Je sirote des tempêtes dans des tasses à thé
Tu penses que je suis ivre dans un pub
Avec des gens que je connais à peine
Mais je suis tellement putain de seul, personne ne me connaît vraiment
Tu es toujours le cœur que je veux, le cœur que je veux tenir
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Weekends translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid