Translation of Golden Boy from English to French
Le garçon avait un don avec les mots, il chantait, il bougeait avec grâce
Il divertissait si naturellement, aucun geste déplacé
Son chemin dans la vie était clairement tracé, il n'hésitait pas
Il jouait, ils voyaient, il conquit en maître de
En maître de son destin
La fille avait une âme de fer que personne ne pouvait reconnaître
Une ambition matérielle que sa douceur dissimulait
Elle se donna à lui certaine de sa renommée
Le voulait pour le luxe, pour les projecteurs et son nom
Et puis il lui chanta
Je t'aime pour ton silence
Je t'aime pour ta paix
Le calme et la tranquillité libèrent
Qui balayent mon âme
Qui prennent lentement le contrôle
Je t'aime pour ta passion
Je t'aime pour ton feu
Le désir violent
Qui me brûle dans sa flamme
Un amour que je n'ose nommer
Son ascension était irrésistible - oui, il grandissait dans le rôle
Son explication simplement qu'il souffrait pour son art
Aucune considération basse pour une récompense scintillante
Le prix était de savoir que (son travail) son travail était remarqué et adoré
Hé
Je t'aime (oui je t'aime) pour ton silence (pour ton silence)
Je t'aime pour ta paix (pour ta paix)
Le calme et la tranquillité libèrent
Qui balayent mon âme
Et prennent lentement lentement le contrôle
Il disait la vérité
Oui, il disait la vérité (et il disait la vérité)
Acceptant chaque honneur avec (avec) une démonstration magistrale (démonstration)
D'une réticence bien répétée à être distingué de cette manière
Il commença à croire qu'il était tout ce qu'ils disaient et plus encore (et plus encore)
Elle oublia, elle oublia les raisons (raisons) pour lesquelles elle l'avait voulu avant
Oui
Je t'aime pour ta passion (pour ta passion)
Je t'aime pour ton feu
Le désir violent
Qui me brûle dans sa flamme (me brûle)
Un amour que je n'ose nommer
Le calme et la tranquillité libèrent (libèrent)
Qui balayent mon âme (balayent mon âme)
Qui lentement (lentement) lentement (lentement) lentement (lentement)
Lentement (lentement) lentement (lentement) lentement (lentement) prennent le contrôle
Et quand enfin ils se séparèrent, elle souhaita pouvoir être
Le cœur endurci d'hier, aussi cynique que lui
En changeant pour le mieux, elle avait changé les choses pour le pire
Les mots qui les rendaient heureux autrefois résonnaient maintenant, résonnaient comme une malédiction
Aaahaaahaahaahaaa