song lyrics / Etienne Daho / Un Homme à La Mer translation  | FRen Français

Un Homme à La Mer translation into Italian

Performer Etienne Daho

Un Homme à La Mer song translation by Etienne Daho official

Translation of Un Homme à La Mer from French to Italian

Era proprio lì il famoso paradiso
Metterci un piede da marinaio ma sentirsi presi
Dal tuo sguardo caldo, il tuo sguardo caldo
Mentre vorremmo essere forti e fieri
Sciogliersi come i cubetti di ghiaccio nel fondo dei nostri bicchieri
Bere tutta la notte per non tacere più
Per diventare un altro...

Tra desiderio in rada e deserto bianco
Penso a te la metà del tempo
Al tuo sguardo chiaro, il tuo sguardo chiaro
Cieco e pieno di te verso la luce
Quando il sole incendia il mare
Ho amato il tuo mistero
E posso fare di meglio

Mi sento come un uomo in mare
Chi ha già amato mi capisca
Mi sento come un uomo in mare
Che cosa potrei fare
Mi sento come un uomo in mare
Chi non ha mai amato mi lanci

La prima pietra
Mi sento come un uomo in mare
Che cosa potresti fare

Tu, il mio angelo, un dono degli dei
Che accarezzo con gli occhi
Tu fai la mia gioia, il mio gioiello prezioso
Ti accarezzo con gli occhi
Ti accarezzo solo con gli occhi
Ho amato solo il tuo mistero
Avrei dovuto fare di meglio

Mi sento come un uomo in mare
Il mio cuore di pietra ha visto
Solo la metà del mare
Mi sento come un uomo in mare
Che cosa potrei fare
Mi sento come un uomo in mare
Il mio cuore di pietra
Ha visto solo la metà del mare
Come un uomo in mare
Chi si è già annegato mi capisca
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing

Comments for Un Homme à La Mer translation

Name/Nickname
Comment
Other Etienne Daho song translations
Sortir Ce Soir (English)
I've been thinking about you
Duel Au Soleil (English)
Respire (Italian)
Week-end à Rome (English)
Des Attractions Désastre (English)
Quelqu'un qui m'ressemble (Spanish)
Le Grand Sommeil (English)
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) (Italian)
Boulevard Des Capucines (English)
Week-end à Rome (Spanish)
Un Homme à La Mer (Portuguese)
Le premier jour (Spanish)
Week-end à Rome (Italian)
Le premier jour (Italian)
Week-end à Rome (Portuguese)
Le premier jour (Portuguese)
Stars And Boulevards
Bleu comme toi (2016 Remastered) (German)
Tombé Pour La France (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the camera
2| symbol at the bottom of the heart
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid