song lyrics / Etienne Daho / Un Homme à La Mer translation  | FRen Français

Un Homme à La Mer translation into Spanish

Performer Etienne Daho

Un Homme à La Mer song translation by Etienne Daho official

Translation of Un Homme à La Mer from French to Spanish

Ese era el famoso paraíso
Poner un pie marinero pero sentirse agarrado
Por tu mirada cálida, tu mirada cálida
Mientras quisiéramos ser fuertes y orgullosos
Derretirse como los cubitos de hielo en el fondo de nuestros vasos
Beber toda la noche para no callar más
Para convertirse en otro...

Entre el deseo en el puerto y el desierto blanco
Pienso en ti la mitad del tiempo
A tu mirada clara, tu mirada clara
Ciego y lleno de ti hacia la luz
Cuando el sol incendia el mar
Amé tu misterio
Y puedo hacerlo mejor

Me siento como un hombre en el mar
Quien ya ha amado me entienda
Me siento como un hombre en el mar
¿Qué podría hacer?
Me siento como un hombre en el mar
Quien nunca ha amado me lance

La primera piedra
Me siento como un hombre en el mar
¿Qué podrías hacer?

Tú, mi ángel, un regalo de los dioses
Que acaricio con los ojos
Haces mi alegría mi gema preciosa
Te acaricio con los ojos
Solo te acaricio con los ojos
Solo amé tu misterio
Debería haberlo hecho mejor

Me siento como un hombre en el mar
Mi corazón de piedra solo ha visto
La mitad del mar
Me siento como un hombre en el mar
¿Qué podría hacer?
Me siento como un hombre en el mar
Mi corazón de piedra
Solo ha visto la mitad del mar
Como un hombre en el mar
Quien ya se ha ahogado me entienda
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing

Comments for Un Homme à La Mer translation

Name/Nickname
Comment
Other Etienne Daho song translations
Sortir Ce Soir (English)
I've been thinking about you
Duel Au Soleil (English)
Respire (Italian)
Week-end à Rome (English)
Des Attractions Désastre (English)
Quelqu'un qui m'ressemble (Spanish)
Le Grand Sommeil (English)
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) (Italian)
Boulevard Des Capucines (English)
Week-end à Rome (Spanish)
Un Homme à La Mer (Portuguese)
Le premier jour (Spanish)
Week-end à Rome (Italian)
Le premier jour (Italian)
Week-end à Rome (Portuguese)
Le premier jour (Portuguese)
Stars And Boulevards
Bleu comme toi (2016 Remastered) (German)
Tombé Pour La France (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol to the left of the target
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid