song lyrics / Donna Summer / Could It Be Magic translation  | FRen Français

Could It Be Magic translation into Indonesian

Performer Donna Summer

Could It Be Magic song translation by Donna Summer official

Translation of Could It Be Magic from English to Indonesian

Oh sayang, sudah begitu lama
Aku telah menunggu begitu lama
Dan sekarang aku memilikimu
Aku ingin kamu datang, datang, datang

Roh-roh menggerakkanku setiap kali aku dekat denganmu
Berputar seperti siklon di pikiranku
Oh manisnya Peter, malaikat seumur hidupku
Jawaban untuk semua jawaban yang bisa aku temukan

Sayang, aku menginginkanmu, datang, datang, datang ke dalam pelukanku
Biarkan aku tahu keajaiban dari dirimu
Sayang, aku menginginkanmu tidak, tidak, tidak, dan berpegang teguh
Bisakah ini menjadi sihir terakhirmu?

Sayang, bawa aku tinggi di atas bukit
Tinggi di mana kuda jantan bertemu dengan matahari
Aku bisa mencintaimu, membangun dunia di sekitarmu
Tidak akan pernah meninggalkanmu sampai hidupku berakhir

Sayang, aku menginginkanmu, datang, datang, datang ke dalam pelukanku
Biarkan aku tahu keajaiban dari dirimu
Sayang, aku menginginkanmu tidak, tidak, tidak, berpegang teguh
Bisakah ini menjadi sihir terakhirmu?

Sayang aku menginginkanmu, datang
Sekarang datang dan berpegang teguh
Bisakah ini menjadi sihir terakhirmu
Bisakah ini menjadi sihir?

Datang, datang, datang ke dalam pelukanku
Bisakah ini menjadi sihir terakhirmu?
Bisakah ini menjadi sihir?

Datang, datang, datang ke dalam pelukanku
Biarkan aku tahu keajaiban dari dirimu, semua tentangmu
Sayang aku menginginkanmu, sekarang, sekarang, oh sekarang
Oh datang dan berpegang teguh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Could It Be Magic translation

Name/Nickname
Comment
Other Donna Summer song translations
I Feel Love
Could It Be Magic
Bad Girls
Three Times a Lady (Spanish)
Three Times a Lady
Three Times a Lady (Italian)
Three Times a Lady (Portuguese)
Could It Be Magic (German)
Could It Be Magic (Spanish)
Last Dance (12" extended version) (German)
Last Dance (12" extended version) (Spanish)
Could It Be Magic (Italian)
Last Dance (12" extended version)
Could It Be Magic (Portuguese)
Last Dance (12" extended version) (Italian)
Last Dance (12" extended version) (Portuguese)
I Feel Love (Italian)
Last Dance (12" extended version) (Indonesian)
Last Dance (12" extended version) (Thai)
Last Dance (12" extended version) (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid