Translation of Vice from French to English
Nan, nan, nan
Nan, nan, nan
I know we both have our pride
Why can't we live in peace?
Don't think you can manipulate me, but in truth
In truth, I'm used to your game
Yes, I know all your secrets
You can't hide anything from me anymore, in truth
I know, I know you follow all these gold diggers, gold diggers
Don't you think it's too soon? Too soon
Anyway, you're just a liar, a liar
And don't tell me you don't care
I've already caught you (eh, eh)
I know all your vices
Put your pride aside a bit
And don't tell me it's not true, nan, nan, nan
Don't even try to hide, nan, nan, nan
I was in love with you, I was trying to find excuses
You don't deserve it, now, you're excluded from my heart
I've moved on to something else, sorry, you no longer have the exclusivity
You no longer have the exclusivity, I know I'm stubborn
I know I'm stubborn, no, don't think I'm lost
I know my worth, I don't want these pains anymore
I know, I know you follow all these gold diggers, gold diggers
Don't you think it's too soon? Too soon
Anyway, you're just a liar, a liar
And don't tell me you don't care
I've already caught you (eh, eh)
I know all your vices
Put your pride aside a bit
And don't tell me it's not true, nan, nan, nan
Don't even try to hide, nan, nan, nan
And don't tell me it's not true
Don't even try to hide
And don't tell me it's not true, nan, nan, nan
Don't even try to hide, nan, nan, nan
I know everything, all your vices
If you want, I have the screwdriver
You're not going to, make your whims
If you want, I'll leave you my Capri-Sun
Nan, nan, nan
Nan, nan, nan