Translation of Vice from French to German
Nan, nan, nan
Nan, nan, nan
Ich weiß, dass wir beide unseren Stolz haben
Warum können wir nicht in Frieden leben?
Glaube nicht, dass du mich manipulieren kannst, aber in Wahrheit
In Wahrheit bin ich an dein Spiel gewöhnt
Ja, ich kenne all deine Geheimnisse
Du kannst mir nichts mehr verbergen, in Wahrheit
Ich weiß, dass du all diesen Michtos folgst, Michtos
Hast du nicht das Gefühl, dass es zu früh ist? Zu früh
Wie auch immer, du bist nur ein Lügner, ein Lügner
Und sag mir nicht, dass es dir egal ist
Ich habe dich schon erwischt (eh, eh)
Ich kenne all deine Laster
Räum ein wenig deinen Stolz beiseite
Und sag mir nicht, dass es nicht wahr ist, nan, nan, nan
Versuche nicht einmal, dich zu verstecken, nan, nan, nan
Ich war in dich verliebt, ich versuchte Ausreden zu finden
Du verdienst es nicht, jetzt bist du aus meinem Herzen ausgeschlossen
Ich habe mich weiterentwickelt, tut mir leid, du hast nicht mehr das Exklusivrecht
Du hast nicht mehr das Exklusivrecht, ich weiß, dass ich stur bin
Ich weiß, dass ich stur bin, nein, glaube nicht, dass ich verloren bin
Ich kenne meinen Wert, ich will diesen Schmerz nicht mehr
Ich weiß, dass du all diesen Michtos folgst, Michtos
Hast du nicht das Gefühl, dass es zu früh ist? Zu früh
Wie auch immer, du bist nur ein Lügner, ein Lügner
Und sag mir nicht, dass es dir egal ist
Ich habe dich schon erwischt (eh, eh)
Ich kenne all deine Laster
Räum ein wenig deinen Stolz beiseite
Und sag mir nicht, dass es nicht wahr ist, nan, nan, nan
Versuche nicht einmal, dich zu verstecken, nan, nan, nan
Und sag mir nicht, dass es nicht wahr ist
Versuche nicht einmal, dich zu verstecken
Und sag mir nicht, dass es nicht wahr ist, nan, nan, nan
Versuche nicht einmal, dich zu verstecken, nan, nan, nan
Ich kenne alles, all deine Laster
Wenn du willst, habe ich den Schraubenzieher
Du wirst mir nicht deine Launen machen
Wenn du willst, lasse ich dir meinen Capri-Sonne
Nan, nan, nan
Nan, nan, nan