song lyrics / Daniel Balavoine / Le Blues Est Blanc translation  | FRen Français

Le Blues Est Blanc translation into English

Performer Daniel Balavoine

Le Blues Est Blanc song translation by Daniel Balavoine official

Translation of Le Blues Est Blanc from French to English

I'm talking to you about those funny evenings
That make us feel like we're on shifting ground
About those strange moments
Where everything becomes much too big
The night takes on a taste of gardenal
When we no longer see the lighthouse's glow
That water is entering the bilges
The most beautiful becomes so banal
That we would want
To lower all the sails

The blues is white
When the heart grinds black
When everything separates us from our story
The blues is white
When the heart grinds black
For death, we would pay a deposit
And in the gloom
We don't even know which way we're rowing
We think we've lost the flame

Don't cry, it's not a drama
We've all had this kind of mood one day
And sucked in by the wave
We're even afraid of telegrams
We would like to change
But change for what program

The blues is white
When the heart grinds black
When everything separates us from our story
The blues is white
When the heart grinds black
For death, we would pay a deposit
And in the gloom
We don't even know which way we're rowing
We think we've lost the flame

And in the gloom
Don't cry
Don't make a drama
We've all had these moods
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Le Blues Est Blanc translation

Name/Nickname
Comment
Other Daniel Balavoine song translations
Lady Marlène (Italian)
Mon Fils, Ma Bataille (Italian)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (English)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonesian)
Rougeagevre (Indonesian)
J'étais devenu un homme (Spanish)
Au Revoir (Korean)
J'étais devenu un homme (Italian)
Au Revoir (Thai)
J'étais devenu un homme (Portuguese)
Au Revoir (Chinese)
L'Aziza (German)
L'Aziza (English)
L'Aziza (Spanish)
L'Aziza (Italian)
L'Aziza (Portuguese)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonesian)
Sauver L'amour (German)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol to the right of the heart
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid