song lyrics / Courtney Barnett / Nameless, Faceless translation  | FRen Français

Nameless, Faceless translation into Portuguese

Performer Courtney Barnett

Nameless, Faceless song translation by Courtney Barnett official

Translation of Nameless, Faceless from English to Portuguese

Não tens nada melhor para fazer
Eu desejo que alguém pudesse te abraçar
Deve ser solitário
Estar zangado, sentir-se ignorado

Você se senta sozinho em casa na escuridão
Com toda a raiva reprimida que você acumula
Eu sinto muito
Pelo que quer que tenha acontecido com você

Eu quero caminhar pelo parque no escuro
Os homens têm medo que as mulheres riam deles
Eu quero caminhar pelo parque no escuro
As mulheres têm medo que os homens as matem
Eu seguro minhas chaves
Entre os meus dedos

Ele disse "Eu poderia comer uma tigela de sopa de alfabeto
E cuspir palavras melhores que as suas"
Mas você não fez
Cara, você está se enganando se acha
Que o mundo gira ao seu redor
Você sabe que tem muito a oferecer
E tantas opções
Eu sinto muito
Pelo que quer que tenha acontecido com você

Eu quero caminhar pelo parque no escuro
Os homens têm medo que as mulheres riam deles
Eu quero caminhar pelo parque no escuro
As mulheres têm medo que os homens as matem

Eu seguro minhas chaves
Entre os meus dedos

Eu quero caminhar pelo parque no escuro
Os homens têm medo que as mulheres riam deles
Eu quero caminhar pelo parque no escuro
As mulheres têm medo que os homens as matem

Eu seguro minhas chaves
Entre os meus dedos

Vá em frente, me diga
Você está apenas brincando
Ele disse, ela disse
Sem nome, sem rosto
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Nameless, Faceless translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid