song lyrics / Cœur de Pirate / T'es belle translation  | FRen Français

T'es belle translation into Korean

Performer Cœur de Pirate

T'es belle song translation by Cœur de Pirate official

Translation of T'es belle from French to Korean

잘 알려진 사실이야, 사람들이 말하길
그들의 마음에 들려면 예뻐야 한다고 해
다른 의견이 있을 때는
침묵해야 한다는 걸 이해해야 해
그리고 나는 몇 가지 판단을 내렸어
몇몇 조각과 몇몇 순간에 대해
결국 이해하게 되었지
나도 그렇게 할 수는 없다는 걸

넌 예뻐, 사람들이 항상 그렇게 말했어
하지만 네가 웃을 때만
왜 항상 말하지 않는 걸까
사랑받으려면 복종해야 한다는 걸?
침묵하면 바보라고 해
말을 하면 미쳤다고 해
하지만 나는 내가 무엇이 되고 싶은지 알아
내 조건에서 웃고 싶어

어린 시절부터
영화와 소설을 통해
우리는 왕자에게 이끌려야 해
구원받기 위해서
그리고 나는 몇 가지 판단을 내렸어
이 이야기들, 이 순간들에 대해
우리의 이야기는 놀이가 아니야
우리가 사랑하고 싶은 사람을 자유롭게 사랑할 때

넌 예뻐, 사람들이 항상 그렇게 말했어
하지만 네가 웃을 때만
왜 항상 말하지 않는 걸까
사랑받으려면 복종해야 한다는 걸?
침묵하면 바보라고 해
말을 하면 미쳤다고 해
하지만 나는 내가 무엇이 되고 싶은지 알아
내 조건에서 웃고 싶어

넌 예뻐, 사람들이 항상 그렇게 말했어
하지만 네가 웃을 때만
왜 항상 말하지 않는 걸까
사랑받으려면 복종해야 한다는 걸?
침묵하면 바보라고 해
말을 하면 미쳤다고 해
하지만 나는 내가 무엇이 되고 싶은지 알아
내 조건에서 웃고 싶어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Dare To Care (Les éditions)

Comments for T'es belle translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the top of the star
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid