song lyrics / Cœur de Pirate / Drapeau blanc translation  | FRen Français

Drapeau blanc translation into Portuguese

Performer Cœur de Pirate

Drapeau blanc song translation by Cœur de Pirate official

Translation of Drapeau blanc from French to Portuguese

Como te escrever que os dias permanecem longos?
Admiro o céu que se estende para fazer sombra
E te escrever, é dizer adeus, e de vez
Nos embalamos, encantamos, jogamos de um lado para o outro
Para me agradar, para te agradar eu te enganei com viagens
Para permanecer sábio, e de auroras douradas

E eu abdico, eu desisto, eu queimei a tua bandeira branca
Enquanto as notas ressoam, eu juro que podemos parar o tempo
E nunca me deixe sozinha
Nunca me deixe sozinha
Que não nos deixemos mais sozinhos com o tempo

Silêncio sobre silêncio que mantínhamos durante as confrontações
Que tínhamos, que tirávamos de todas as razões
Para fugir longe dessas paredes
Enquanto nos perdemos nessas vias inválidas
Esses momentos que perdemos ao construir o vazio
De abraços que só se mantêm por razão

E eu abdico, eu desisto, eu queimei a tua bandeira branca
Enquanto as notas ressoam, eu juro que podemos parar o tempo
E nunca me deixe sozinha
Nunca me deixe sozinha
Que não nos deixemos mais sozinhos com o tempo

E eu abdico, eu desisto, eu queimei a tua bandeira branca
Enquanto as notas ressoam, eu juro que podemos parar o tempo
E nunca me deixe sozinha
Nunca me deixe sozinha
Que não nos deixemos mais sozinhos com o tempo
Que não nos deixemos mais sozinhos com o tempo
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Dare To Care (Les éditions), SODRAC

Comments for Drapeau blanc translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid