song lyrics / Christophe Willem / Jacques a Dit translation  | FRen Français

Jacques a Dit translation into Spanish

Performer Christophe Willem

Jacques a Dit song translation by Christophe Willem official

Translation of Jacques a Dit from French to Spanish

Soy un pájaro
Que cayó desde lo alto
Arrastro mi pena
Una lágrima que fluye
Tengo un nudo en la garganta
Como una piedra que rueda

Perdida la inocencia de los días pasados en el patio de la escuela
De felicidad, no tengo, solo hay para Pierre y Paul

Jacques dijo "Corre"
Jacques dijo "Vuela"
Pero no el día que despego
Jacques dijo "Corre"
Jacques dijo "Ama"
Por mucho que te ame, te vas de todos modos
Jacques dijo "Camina"
Jacques dijo "Sueña"
Me hace caminar tanto que me muero
Jacques dijo "Ciertamente, le perdono"
Jacques es un sueño, no un hombre

Queda
Una melancolía escondida
Bajo mi abrigo de lluvia
Que todavía arrastro
Ya no siento el viento en mis velas
Dime, ¿para qué sirve mi estrella
Si pierdo el Norte?
Mis alas, las he ganado
Mis alas, no las he robado
Hice todo como me dijiste
Pero el sueño se desvanece

Jacques dijo "Corre"
Jacques dijo "Vuela"
Pero no el día que despego
Jacques dijo "Corre"
Jacques dijo "Ama"
Por mucho que te ame, te vas de todos modos
Jacques dijo "Camina"
Jacques dijo "Sueña"
Me hace caminar tanto que me muero
Jacques dijo, ciertamente, muchas cosas
Pero sobre la vida, no todas son rosas

Jacques no lo dice todo
Jacques no dice nada
Jacques no sabe lo que vivimos
Jacques no sabe que todo es gris

Jacques dijo "Corre"
Jacques dijo "Vuela"
Pero no el día que despego
Jacques no dice nada (Jacques dijo "Corre", Jacques dijo "Ama")
Por mucho que te ame, te vas de todos modos
Jacques no sabe nada de la vida (Jacques dijo "Camina", Jacques dijo "Sueña")
Me hace caminar tanto que me muero
La vida, es todo gris (Jacques dijo "Bebe", Jacques dijo "Come")
Yo he crecido, pero nada cambia
Jacques dijo "Ola"
Jacques dijo "Corre"
Pero no sabe nada del amor
Jacques dijo "Canta, si quieres"
Yo me desilusiono poco a poco
Jacques dijo "Ciertamente, le perdono"
Jacques es un sueño, no un hombre.
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LA ZIZANIE, PABM PRODUCTION, SO PRODUCTIONS, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Jacques a Dit translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid