song lyrics / Charlotte Cardin / C'est La Vie translation  | FRen Français

C'est La Vie translation into German

Performers Charlotte CardinDinos

C'est La Vie song translation by Charlotte Cardin official

Translation of C'est La Vie from French to German

(Hadouken)
Blaue Himmel, lila Regen
Ich vermisse dich nicht, aber ich denke an dich
Blaue Himmel, lila Regen
Ich vermisse es, deinen Namen zu rufen

Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie

Ja, c'est la vie, mon bébé, my darling
Ich muss mich verstecken, ich bin in ganz Paris bekannt
Die Tage vergehen, wir nähern uns der Hölle
Ich möchte einschlafen, aufwachen vorvorgestern
Wir haben uns um 15 Uhr gestritten, es ist 22 Uhr
Ich habe keine Nachricht von dir, was würdest du tun, wenn ich morgen sterbe?
In meinem Wahnsinn scheint alles anachronistisch
Also werde ich schwarz malen wie diese Bastarde von der Polizei

Eiskalt, Tränen trocken
Zu stolz zum Weinen
Wir beide wissen
Ich vermisse es, deinen Namen zu rufen

Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie

Ja, ich will nicht, dass du gehst, aber ich will nicht, dass du bleibst
Ich habe dir so viel Schaden zugefügt, babe, warum liebst du mich?
Die Zeit kehrt um, wenn du weit weg von mir bist
Ich kann Liebe geben, ich kann sie nur nicht empfangen, nein
Ich kann die Sonne nicht mehr sehen, ich kann nur das Gewitter sehen
Nicht mehr das Gute, ich kann nur das Böse sehen
Ich kann dein Lächeln nicht mehr sehen, ich kann nur deine Tränen sehen
Ich will nicht mehr recht haben

Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Wie auch immer, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie

Ich kann die Sonne nicht mehr sehen, ich kann nur das Gewitter sehen
Nicht mehr das Gute, ich kann nur das Böse sehen
Ich kann dein Lächeln nicht mehr sehen, ich kann nur deine Tränen sehen
Ich will nicht mehr recht haben, ich will nur Ruhe haben
Ich kann die Sonne nicht mehr sehen, ich kann nur das Gewitter sehen
Nicht mehr das Gute, ich kann nur das Böse sehen
Ich kann dein Lächeln nicht mehr sehen, ich kann nur deine Tränen sehen
Ich will nicht mehr recht haben, ich will nur Ruhe haben
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for C'est La Vie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid