Translation of Voglio L'Amore from Italian to French
Je veux la douceur, la beauté et l'impossible
La longue tendresse, le désir insubmersible
Le vent et la caresse, la caresse si fragile
Et je veux la tempête et l'ouragan imprévisible
Je veux l'impatience, l'inconscience, irrésistible
Le cœur sans arrêt et puis le sommet inaccessible
Et l'âme décomposée qui devient folle pour vivre
La peau comme une fleur de plaisir
Je veux l'amour, je veux sentir le précipice et le vertige
Je veux l'amour, je veux toucher et goûter son origine
Je veux l'amour, et sa cage, et sa rage sans limite
Je veux l'amour, je veux l'amour et son joyeux déshonneur
Je veux l'aventure, le battement de cœur encore tiède
Le début de la brûlure, le talisman comme unique
Le début de la douleur et de l'absence, l'inquiétude
Et le frisson qui monte comme un éclair
Et puis je veux sentir comment naît, comment vient, comment fait
Ce bonheur
Et puis comment il ralentit et s'endort
Et son tourment s'endort mais qui sait, et puis qui sait
Je veux l'amour, je veux sentir
Je veux l'amour, je veux brûler et goûter la suie
Je veux l'amour, je veux son chant et ses pleurs irréversibles
Je veux l'amour, je veux l'amour et son joyeux déshonneur
Mais allez, encore un, donne-moi encore un sursaut
Un toucher du destin, une rose dans l'asphalte
Comme s'il y avait encore un autre monde inconnu
Où il n'y a rien d'autre que l'amour doux et muet
Et alors tout ce que tu as compris, que tu as voulu et construit
Ce que tu as cru disparaîtra
Et tu redeviendras comme si tu venais de naître à cent ans
Parce que l'amour fait ça, je veux l'amour
Je veux l'amour, je veux sentir le précipice et le vertige
Je veux l'amour, je veux brûler et goûter la suie
Je veux l'amour, je veux son chant et ses pleurs irréversibles, je veux l'amour
Je veux l'amour, je veux l'amour et son joyeux déshonneur