song lyrics / Cacife Clandestino / De Ninguém translation  | FRen Français

De Ninguém translation into Indonesian

Performer Cacife Clandestino

De Ninguém song translation by Cacife Clandestino official

Translation of De Ninguém from Portuguese to Indonesian

Dia bertanya apakah semuanya baik-baik saja
Hanya karena aku pergi dengan yang lain kemarin
Cantik, aku sudah bilang aku bukan milik siapa-siapa
Tapi aku suka saat kita bertemu
Dan dia bertanya apakah semuanya baik-baik saja
Akhir pekan ini aku akan bersama siapa?
Cantik, aku sudah bilang aku bukan milik siapa-siapa
Tapi aku suka saat kita berbuat nakal

Senin aku tidak bisa
Selasa aku tidak bisa
Rabu siapa tahu
Kamis aku telepon
Jumat aku tidak bisa
Tapi mungkin bisa
Punya jadwal, ada janji
Tapi kamu tahu aku akan segera kembali
Aku berusaha untuk menyenangkanmu
Suka mendengarmu meminta pelukan
Tapi aku harus pergi
Karena kamu mencoba mengendalikanku

Tahu siapa itu? (Tahu)
Apa yang kamu punya dengannya? (Hah?)
Siapa perempuan itu? (Apa?)
Berhenti berhenti berhenti berhenti berhenti

Oh, biarkan aku jelaskan ritmenya
Kebebasan adalah yang terpenting, itu minimal
Aku jujur, tidak berpura-pura
Sudah tahu tidak akan berhasil, pandangannya klinis
Tidak menandatangani kertas untuk menjadi sah
Pengadilan, hakim yang terhormat
Tapi tetap saja kamu memanggilku
Hanya bertingkah gila dan menjauhkan aku
Berpikir untuk menyerah
Lebih baik kamu tidak mencoba
Sudah aku beri tahu
Hidupku seperti badai
Lebih baik tidak memaksa
Aku akan memberi saran
Simpan pelajaran dan semua momen indah

Dia bertanya apakah semuanya baik-baik saja
Hanya karena aku pergi dengan yang lain kemarin
Cantik, aku sudah bilang aku bukan milik siapa-siapa
Tapi aku suka saat kita bertemu
Dan dia bertanya apakah semuanya baik-baik saja
Akhir pekan ini aku akan bersama siapa?
Cantik, aku sudah bilang aku bukan milik siapa-siapa
Tapi aku suka saat kita berbuat nakal

Aku ingin memberitahumu, kamu tidak mau mendengarkan
Jangan anggap kasus ini terlalu serius
Suka kebebasan terbang
Untuk bahagia tidak ada misteri
Cantik, jangan tunggu aku di rumah karena aku tidak pulang hari ini
Tapi besok mungkin berbeda
Jika kamu ingin memeriksa apa yang terjadi
Aku sudah bilang tidak ada yang abadi
Nikmati waktu saat aku di sini
Tapi kamu sudah tahu aku bukan milik siapa-siapa
Melihat jam, aku harus pergi
Tapi kamu terus bertanya dengan siapa
Kamu tidak bisa menipuku
Kehilangan akal
Bilang tidak peduli tapi menyimpan di hati
Tanpa komplikasi
Membebaskanmu dari ilusi
Jangan coba menagihku
Karena aku hanya melakukannya untuk bersenang-senang

Dia bertanya apakah semuanya baik-baik saja
Hanya karena aku pergi dengan yang lain kemarin
Cantik, aku sudah bilang aku bukan milik siapa-siapa
Tapi aku suka saat kita bertemu
Dan dia bertanya apakah semuanya baik-baik saja
Akhir pekan ini aku akan bersama siapa?
Cantik, aku sudah bilang aku bukan milik siapa-siapa
Tapi aku suka saat kita berbuat nakal
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for De Ninguém translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid